Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OBE
OGEx EPFZ
Ordonnance sur les banques étrangères

Vertaling van "octobre 1996 nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ordonnance du 21 octobre 1996 concernant les banques étrangères en Suisse; Ordonnance sur les banques étrangères | OBE [Abbr.]

Ordinance of the Swiss Federal Banking Commission on Foreign Banks in Switzerland of March 22,1984


Nécessité d'adopter une stratégie de prévention du crime pour le Canada : Rapport du Colloque sur l'efficacité de la prévention du crime par le biais du développement social, 30 septembre et 1er octobre 1996 [ Nécessité d'adopter une stratégie de prévention du crime pour le Canada ]

The Dollars and Sense of a Comprehensive Crime Prevention Strategy for Canada: A Report of a Seminar on the Effectiveness of Crime Prevention Through Social Development, September 30 - October 1, 1996 [ The Dollars and Sense of a Comprehensive Crime Prevention Strategy for Canada ]


Circulaires du Conseil du Trésor annulées en date du 1er octobre 1996

Cancelled Treasury Board Circulars as of October 1, 1996


Ordonnance du 21 octobre 1996 concernant les banques étrangères en Suisse | Ordonnance sur les banques étrangères [ OBE ]

Ordinance of 21 October 1996 on Foreign Banks in Switzerland | Foreign Banks Ordinance [ FBO ]


Convention du 2 octobre 1996 entre la Confédération suisse et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu

Convention of 2 October 1996 between the Swiss Confederation and the United States of America for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on Income


Ordonnance générale du 8 octobre 1996 concernant les examens de l'Ecole polytechnique fédérale de Zurich [ OGEx EPFZ ]

ETH Zurich General Examinations Ordinance of 8 October 1996 [ GEO-ETHZ ]


Les multiples faces éthiques de la défense : actes de la Conférence sur l'éthique dans la défense canadienne, Ottawa, les 24 et 25 octobre 1996

The Many Faces of Ethics in Defence: Proceedings of the Conference on Ethics in Canadian Defence, Ottawa, 24-25 October, 1996
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La dernière chance que nous avons ratée à cet égard s’est présentée à l’occasion de l’adoption de la Loi réglementant certaines drogues et autres substances (LRDAS), le 30 octobre 1996, et de sa proclamation en mai 1997 (Fischer et al., 1996).

The most recent lost opportunity was the passage of the Controlled Drugs and Substances Act [CDSA] on October 30, 1996 and its proclamation in May of 1997 (Fischer et al., 1996).


Pour vous donner un exemple du retard avec lesquels les documents traduits nous parviennent, nous n'avons toujours pas la traduction du procès-verbal de notre réunion du 31 octobre 1996, ce qui signifie que nous ne pouvons distribuer ces documents aux personnes intéressées par nos travaux.

To give you an example of how late these documents are getting into the system, we still do not have the translation from our October 31, 1996 meeting, which means that we cannot distribute these documents to people who may be interested in knowing what we are doing.


Ce n’est que lorsque tous ces changements auront été effectués que nous pourrons peut-être dire, après le 17 octobre, que la situation s’améliore et qu’il y a enfin moyen pour l’Union européenne de renouer des relations - qui sont gelées depuis 1996 - un peu plus ouvertes et de développer davantage de contacts avec ce pays.

Only when all the above changes have happened will we perhaps be able to say, after 17 October, that improvements have finally been made, and that there is at last room for the European Union again to make relations, which have been frozen since 1996, somewhat more open, and to develop more contacts with that country.


Les comptes publics de 1995-1996, publiés en octobre 1996, nous présentent des exemples révélateurs.

A look at the public accounts for 1995-96, released in October 1996, gives us some telling examples.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme je l'ai fait remarquer, j'ai eu l'honneur de prendre la parole à deux reprises à propos de ce projet de loi, une fois, le 3 octobre 1996, et une autre fois assez longuement, le 4 novembre 1996, lorsque la Chambre l'a examiné à l'étape du rapport (1315) Nous avons proposé quatre amendements.

As I indicated, I had the privilege to speak to this bill twice, once on October 3, 1996 and again quite extensively on November 4, 1996 when the bill was in this Chamber for report stage (1315 ) We brought forward four amendments.


Pour mettre en oeuvre cette politique, nous disposons de la décision 1692/96/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 1996 sur les orientations communautaires pour le développement du réseau transeuropéen de transport et du règlement (CE) 2196/98 du Conseil du 1 octobre 1998 relatif à l’octroi de soutiens financiers communautaires à des actions à caractère innovateur en faveur du transport combiné .

Instruments in place to implement this policy are Decision No. 1692/96/EC of the European Parliament and of the Council of 23 July 1996 on Community Guidelines for the development of the Trans-European Transport Network and Council Regulation (EC) No. 2196/98 of 1 October 1998 concerning the granting of Community financial assistance for actions of an innovative nature to promote combined transport.


Le 21 octobre 1996, nous avons investi presque un million de dollars chez Matériaux Techniques Côté. Le 11 octobre, 4,25 millions de dollars ont été investis chez Ericsson Communications.

On October 21, 1996 we invested close to one million dollars in Matériaux Techniques Côté; on October 11, $4.25 million in Ericsson Communications; on October 9, almost one million in the École polytechnique.




Anderen hebben gezocht naar : ogex epfz     ordonnance sur les banques étrangères     octobre 1996 nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

octobre 1996 nous ->

Date index: 2024-02-07
w