Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Affaires des anciens combattants Canada
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Anciens Combattants Canada
Anciens combattants Canada
Comprendre le grec ancien écrit
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fabricant de copies de meubles anciens
Fabricante de copies de meubles anciens
Guéri
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Ministère des Affaires des anciens combattants
Ministère des Anciens Combattants
Ministère des Anciens combattants
Paranoïa
Pension d'ancien combattant
Pension d'anciens combattants
Pension d'invalidité
Pension d'invalidité d'ancien combattant
Pension d'invalidité des anciens combattants
Pension des anciens combattants
Professeur de latin et de grec ancien
Professeure de langues anciennes
Professeure de latin et de grec ancien
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
SEAC
Syndicat des employé
Tenure d'ancien demesne
Tenure d'ancien domaine

Vertaling van "occupons des anciens " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
fabricant de copies de meubles anciens | fabricant de copies de meubles anciens/fabricante de copies de meubles anciens | fabricante de copies de meubles anciens

reproduction antique furniture worker | reproduction period furniture worker | antique furniture reproducer | reproduction furniture maker


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


ministère des Anciens Combattants [ Anciens Combattants Canada | Anciens combattants Canada | ministère des Anciens combattants | ministère des Affaires des anciens combattants | Affaires des anciens combattants Canada | Gouvernement du Canada, Affaires des anciens combattants ]

Department of Veterans Affairs [ VAC | Veterans Affairs Canada | Government of Canada, Veterans Affairs ]


pension d'invalidité des anciens combattants [ pension d'invalidité d'ancien combattant | pension d'ancien combattant | pension d'anciens combattants | pension des anciens combattants | pension d'invalidité ]

veterans disability pension [ veteran disability pension | veteran's disability pension | veterans pension | veterans' pension | veteran's pension | veteran pension | disability pension ]


tenure d'ancien demesne | tenure d'ancien domaine

tenure in ancient demesne


professeure de langues anciennes | professeure de latin et de grec ancien | professeur de langues anciennes/professeure de langues anciennes | professeur de latin et de grec ancien

high school classical languages teacher | high school latin teacher | classical languages teacher secondary school | secondary school latin teacher


Syndicat des employé(e)s des Anciens combattants de l'Alliance de la fonction publique du Canada [ SEAC | Syndicat des employé(e)s des Anciens combattants | Association nationale des employés du ministère des Affaires des anciens combattants | Syndicat du ministère des Affaires des anciens combattants ]

Union of Veterans' Affairs Employees of the Public Service Alliance of Canada [ UVAE | Union of Veterans' Affairs Employees | Department of Veterans' Affairs Employees National Association | Department of Veterans' Affairs Component ]


Infarctus du myocarde:ancien découvert par ECG ou autre moyen d'investigation, mais asymptomatique au moment de l'examen | guéri

Healed myocardial infarction Past myocardial infarction diagnosed by ECG or other special investigation, but currently presenting no symptoms


Infarctus du myocarde, ancien

Old myocardial infarction


comprendre le grec ancien écrit

interpret written Ancient Greek | read Ancient Greek | comprehend written Ancient Greek | understand written Ancient Greek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons une bonne mémoire; nous nous occupons depuis longtemps d'un grand nombre de questions touchant les anciens combattants, et je suis certain que je parle au nom de tous mes collègues lorsque j'offre notre aide pour n'importe quel enjeu à venir.

We have a long memory in this particular committee. We've dealt with a lot of veterans' matters over time, and I'm sure I'm speaking for all of my colleagues in indicating that we would be prepared in the future to get involved in any of the issues.


Je répète que ce n'est pas parce que certains programmes de l'ancien gouvernement ont été remplacés par d'autres programmes que nous ne nous occupons pas directement de ces questions.

I repeat: Just because certain programs under the previous government have been shifted into other programs does not mean that we do not address these issues directly.


Le gouvernement a procédé au plus grand changement en 40 ans dans la façon dont nous nous occupons de nos anciens combattants.

The government has put together the biggest change in 40 years in how we care for our veterans.


Je tiens à assurer aux membres du comité que nous nous occupons de régler la situation qui a été signalée dans le rapport de la vérificatrice générale, à savoir que des clients d'Anciens combattants Canada, particulièrement des clients âgés, semblent obtenir des quantités ou des cocktails de produits pharmaceutiques susceptibles de nuire à leur santé.

I would like to assure committee members that we are addressing the situation cited by the Auditor General in which Veterans Affairs' clients, particularly senior clients, appear to be receiving quantities and/or combinations of pharmaceutical products that could have a negative impact on their health.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La sollicitude avec laquelle nous nous occupons des anciens combattants témoigne de notre conscience nationale et est l'expression de la volonté de notre pays.

How well we attend to our veterans' concerns is a measure of our national conscience and is the expression of the will of our nation.


w