Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «occupe aujourd'hui concerne » (Français → Anglais) :

En ce qui concerne la question qui nous occupe aujourd'hui, je crois qu'elle tient en partie à la relation entre les deux Chambres, mais la loi ne dit en vérité que très peu de choses au sujet de cette relation.

With regard to the matter at hand, part of that is the relationship between the two chambers, but the act really says very little about that relationship.


Si nous avions un dossier de santé électronique qui fonctionne bien, estimez-vous qu'il pourrait répondre aux besoins du patient en ce qui concerne la question des implants qui nous occupe aujourd'hui?

If we had a truly functioning electronic health record, would you see that being capable of meeting the patient's needs with regard to the implant issue we are dealing with?


Ce qui est tout de même différent dans le cas qui nous occupe aujourd'hui, c'est que ce projet de loi modifie des lois qui se ressemblent et qui concernent des sujets connexes.

The difference in this case is that the bill amends acts that are similar and that deal with related issues.


– (DE) M. le Président, le commissaire Verheugen a déclaré que le sujet qui nous occupe aujourd'hui concerne principalement le problème du non-respect des lois existantes.

– (DE) Mr President, Commissioner Verheugen has said that the subject occupying us today is primarily a problem of failure to comply with existing laws. This is partly true.


Pour autant, il ne faut pas oublier les emplois concernés par la décision qui nous occupe aujourd’hui.

Nevertheless, we should not forget about the jobs affected by the decision that we are discussing today.


- (EL) Madame la Présidente, concernant la thématique de taille et tristement d’actualité qui nous occupe aujourd’hui, je me contenterai d’une simple question: y a-t-il une réponse de droite et une réponse de gauche à cette problématique?

– (EL) Mr President, with regard to the immense and tragically topical issue we are discussing, I should like to focus on a single question: is there a right and a left answer to the issue we are considering?


Bien sûr, le sujet qui nous occupe aujourd’hui concerne en particulier la violation par Israël des règles d’origine dans le cadre de l’accord d’association.

Clearly, we are today considering in particular Israel’s violation of the rules of origin within the framework of the association agreement.


L’affaire qui nous occupe aujourd’hui concerne M. Camre et survient à la suite d’un discours qu’il a prononcé devant le congrès national de son parti au Danemark en 2001, peu après les terribles événements du 11 septembre.

The case we have before us concerning Mr Camre arises from a speech at his party congress in Denmark in 2001, shortly after the desperate events of 11 September.


Le fait que ce traité concerne le charbon et l'acier, et réglemente par conséquent l'exploitation d'une source d'énergie alors cruciale, et qui occupe aujourd'hui une grande part de mon travail en tant que membre de la Commission européenne, me pousse à évoquer cette réunion avec un intérêt particulier - je m'en expliquerai plus loin.

The fact that this Treaty concerned coal and steel, regulating the exploitation of what was at that time an essential source of energy - which is now a significant part of my work as member of the European Commission - prompts me to speak of that meeting with particular interest, as I will explain shortly.


M. Newman a beaucoup travaillé ces 20 dernières années dans le domaine du contentieux des droits linguistiques, notamment dans les deux affaires du Manitoba concernant les droits linguistiques qui touchent directement les questions qui nous occupent aujourd'hui et dans les affaires de droits linguistiques Brunet et Sinclair qui ont été portées devant la Cour suprême.

Mr. Newman has been involved in a great deal of language rights litigation over the past twenty years or so, including both Manitoba language rights cases directly relevant to the issues today, and the Brunet and Sinclair cases in the Supreme Court on language rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

occupe aujourd'hui concerne ->

Date index: 2023-06-17
w