Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est l'occasion pour nous de briller!
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du
Nous sommes également sur Internet

Vertaling van "occasions également nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous sommes également sur Internet:

Visit our Internet site at ...


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


C'est l'occasion pour nous de briller!

It's Our Time to Shine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, à d'autres occasions également, nous nous informons et nous nous mettons à l'écoute des communautés.

But on other occasions, we have also gotten our information by listening to the communities.


En ces occasions également, nous avons travaillé ensemble pour trouver les meilleures solutions possibles lorsque nous avons établi les budgets des institutions européennes.

On this occasion, too, we worked together to find the best solutions when creating the budgets of European institutions.


Nous allons utiliser l'argent des contribuables pour faire en sorte que toutes les femmes jouissent d'occasions égales et puissent participer à la société à titre de citoyennes égales.

We will use taxpayers dollars to ensure that all women have equal opportunity and can participate as equal citizens.


M. Klich a rappelé à l’Assemblée qu’Alexander Milinkevich est venu au Parlement. Je souhaiterais remarquer que M. Milinkevich a également été reçu au Conseil - 14 ministres des affaires étrangères étaient d’ailleurs présents pour la discussion, qui s’est tenue dans le cadre d’une réunion du Conseil - et que, à cette occasion également, nous avons mis en évidence notre grande admiration pour le courage de l’opposition et l’intensité de notre soutien.

Mr Klich reminded the House that Alexander Milinkevich visited Parliament; I should like to point out that Mr Milinkevich has also visited the Council – at all events, 14 Foreign Ministers were present for that discussion, which was held within the framework of a Council meeting, and there, too, we made very clear the depth of our admiration for the courage of the opposition and the strength of our support.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois que nous pouvons également revenir une nouvelle fois sur la conférence mondiale sur la femme de Pékin. À cette occasion également, une impulsion a été donnée en faveur du renforcement du pouvoir des femmes, du point de vue de la capacity building, et le programme MEDA constituerait en réalité l'instrument approprié.

I think we can refer back to the Beijing World Conference of Women, where, too, steps were taken towards women's empowerment and capacity building, and the MEDA programme actually provided us with the right instruments.


Je crois que nous pouvons également revenir une nouvelle fois sur la conférence mondiale sur la femme de Pékin. À cette occasion également, une impulsion a été donnée en faveur du renforcement du pouvoir des femmes, du point de vue de la capacity building , et le programme MEDA constituerait en réalité l'instrument approprié.

I think we can refer back to the Beijing World Conference of Women, where, too, steps were taken towards women's empowerment and capacity building, and the MEDA programme actually provided us with the right instruments.


Il nous tarde d'avoir une occasion égale au Comité de la justice d'examiner le travail du ministère de la Justice.

We are looking forward to having an equal opportunity at the justice committee to review the work of the justice department.


Nous applaudissons évidemment les tentatives de la Commission pour que la société de l'information bénéficie à tous les secteurs et à toutes les régions d'Europe, mais nous avons maintenant l'occasion également, en présence de monsieur le commissaire, de considérer le point de vue des citoyens et de rappeler à la Commission et à l'opinion publique que nous ne pouvons pas simplement nous conformer à énoncer des objectifs théoriques ou à exprimer des souhaits, nous voulons que cette littérature se traduise en objectifs concrets et en engagements financiers ...[+++]

We naturally applaud the Commission’s aim of making the information society benefit all sectors and all regions but now, with the Commissioner here, we also have the opportunity to consider the citizens’ viewpoint and remind the Commission and the public that rhetoric in announcing objectives and expressing desires is not enough.


Monsieur le président, j'y reviendrai tout à l'heure, nous aurons l'occasion, également, de discuter du projet de loi C-15, qui est aussi un exemple de législation qu'on doit amener devant la Chambre, afin de régulariser le fouillis législatif et administratif de législations précédentes.

I will come back to that later, but we will also be debating Bill C-15, which is a good example of the kind of legislation that should be put before this House to make some sense of the legislative and administrative jumble created by previous legislation.


Nous avons eu l'occasion également de discuter de tout le travail de relations publiques qui doit être mis en place pour publiciser davantage nos bons coups.

We also had an opportunity to discuss all the public relations efforts to be established so that our success stories can be better publicized.




Anderen hebben gezocht naar : nous sommes également sur internet     occasions également nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

occasions également nous ->

Date index: 2022-03-01
w