Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Bien d'occasion
C'est l'occasion pour nous de briller!
C'est nous qui soulignons
Gérant de magasin d'occasion
Gérante de magasin d'occasion
Gérer les biens confiés à un magasin d'occasion
Matériel d'occasion
Responsable de magasin de deuxième main
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Transformation dont nous sommes les témoins
Vérifier le potentiel d'objets d'occasion

Vertaling van "occasions dont nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
gérant de magasin d'occasion | gérante de magasin d'occasion | gérant de magasin d'occasion/gérante de magasin d'occasion | responsable de magasin de deuxième main

thrift shop manager | vintage clothes store manager | charity shop manager | second-hand shop manager


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


bien d'occasion [ matériel d'occasion ]

used goods [ second-hand goods ]


C'est l'occasion pour nous de briller!

It's Our Time to Shine


La pauvreté et le bien-être de l'enfance au Canada et aux États-Unis : la façon dont nous mesurons la pauvreté a-t-elle de l'importance?

Poverty and Child Well-Being in Canada and the United States: does it matter how we measure poverty?


transformation dont nous sommes les témoins

contemporary change


gérer les biens confiés à un magasin d'occasion

manage donated goods in second-hand shops | managing donated goods in second-hand shop | maintain donated goods in second-hand shop | manage donated goods in second-hand shop


vérifier le potentiel d'objets d'occasion

assess the potential of second-hand merchandise | determine the potential of second-hand merchandise | check the potential of second-hand merchandise | test the potential of second-hand merchandise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le lancement de partenariats public-privé ambitieux sur de solides bases économiques et de gouvernance est une occasion que nous ne pouvons pas nous permettre de laisser passer si nous voulons donner à l'Europe le premier rôle dans les technologies de demain.

Launching ambitious public-private partnerships on solid economic and governance foundations is an opportunity we cannot afford to miss if we want to establish European leadership in the technologies of tomorrow.


La Journée internationale du travail est l'occasion de nous rappeler le combat mené par les travailleurs au cours des deux derniers siècles pour obtenir les normes sociales élevées dont nous bénéficions aujourd'hui.

International Labour Day reminds us of the struggle workers have been through over the past 2 centuries to achieve the high social standards that we enjoy today.


Si ce dont vous parlez, ce sont les moyens à prendre pour s'assurer que le processus devant conduire au sommet de Québec soit celui qui convient, nous avons raté des occasions dont nous aurions dû profiter, notamment l'occasion de consacrer des ressources suffisantes dans l'évaluation de la ZLÉA, de convaincre la population de notre intention de prendre tout cela au sérieux et de rendre public le texte sur lequel porteront les négociations de même que le document qui y conduit.

If you're talking about how to ensure a proper process leading up to the Quebec City summit, we have passed up some opportunities we should have taken advantage of, including the opportunity to committee adequate resources to the assessment of the FTAA, to convince people we were going to take that exercise seriously, and to release the negotiating text and lead-up to the thing.


L'ambition, nous l'avons pour la lutte contre le changement climatique, où nous pourrons d'avantage réussir en restant ensemble, dans l'esprit des engagements que nous avons pris lors de l'occasion de la Conférence de Paris.

We are ambitious in the fight against climate change, where we will succeed even more by staying together, within the spirit of our common commitments of the Paris Agreement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois que si les occasions dont il a été question pouvaient se concrétiser, nous pourrions présenter le Sénat sous un jour bien meilleur qu'il ne l'a été au cours des derniers mois.

I'm quite sure if we could have these kinds of occasions we would make this place look much better than it has in the last few months.


Ces dialogues nous donnent l'occasion de cerner les valeurs communes fondamentales qui nous unissent, plutôt que de ressasser les questions qui nous divisent».

Through these dialogues we identify those common fundamental values that bind us, instead of harping on the issues that divide us".


Aujourd'hui, à l'occasion de la Journée européenne de l'égalité salariale, nous nous engageons donc à donner aux femmes et aux hommes les mêmes possibilités sur le marché du travail.

So today, on European Equal Pay Day, we take a stand to give women and men the same opportunities on the labour market.


Il nous faut un gouvernement qui soit prêt à consentir des investissements sociaux sensés et stratégiques, qui assureront la compétitivité des Canadiens dans un contexte mondial au moment où ils entrent dans le XXIe siècle. Il nous faut aussi un gouvernement qui, non content d'investir, réduira les impôts et offrira aux Canadiens toutes les occasions dont ils ont besoin et qu'ils méritent.

We need a government that is prepared to commit to sound strategic social investment in areas that will include the competitiveness of Canadians in a global environment as we enter the 21st century, as well as a government that will couple this investment with tax reduction and provide Canadians the types of opportunities they need and deserve right here in Canada.


Au cours de la prochaine année, plutôt que de ralentir l'allure, nous poursuivrons sur notre lancée, avec détermination et énergie, pour donner à d'autres Canadiens encore les outils et les occasions dont ils ont besoin pour faire vivre leur famille et pour nous assurer que le Canada demeure l'un des meilleurs pays du monde.

Over the next year, rather than slackening the pace, Canadians can expect to see a focused and energetic drive to give more Canadians the tools and opportunities they need to support their families and ensure Canada remains one of the best countries in the world in which to live.


Pouvez-vous aussi nous dresser la liste des occasions dont on aurait pu profiter s'il en avait été autrement? Je crois que ce serait utile que les membres du comité aient une liste des occasions que le gouvernement a manquées de créer des emplois et de stimuler la création d'emplois à valeur ajoutée que veulent voir la plupart des Canadiens.

I think it would be useful for committee members to have the list of the opportunities government missed to create jobs and stimulate the value-added jobs that most Canadians want to see.


w