Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Données qui pourraient influer sur les prix
Employé occasionnel
Employée occasionnelle
Fumeur occasionnel de cigarettes
Immatriculation pour vols occasionnels
Immatriculation spécifique pour vols occasionnels
Informations qui pourraient influer sur les prix
Joueur occasionnel
Joueuse occasionnelle
Main d'oeuvre occasionnelle
Occasionnel
Occasionnelle
Ouvrier occasionnel
Ouvrière occasionnelle
Personnel occasionnel
Salarié occasionnel
Salariée occasionnelle
Travailleur occasionnel
Travailleuse occasionnelle
Vacataire

Vertaling van "occasionnels qui pourraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
salarié occasionnel | salariée occasionnelle | travailleur occasionnel | travailleuse occasionnelle | occasionnel | occasionnelle | employé occasionnel | employée occasionnelle | vacataire

casual employee | casual worker | contingent worker


données qui pourraient influer sur les prix | informations qui pourraient influer sur les prix

price-sensitive information | price-sensitive data


travailleur occasionnel [ travailleuse occasionnelle | ouvrier occasionnel | ouvrière occasionnelle ]

casual worker


employé occasionnel [ employée occasionnelle | occasionnel | occasionnelle ]

casual employee [ casual | casual worker ]


travailleur occasionnel [ employé occasionnel | occasionnel ]

casual employee [ casual worker | contingent worker ]


immatriculation pour vols occasionnels | immatriculation spécifique pour vols occasionnels

registration for occasional flights


ouvrier occasionnel | travailleur occasionnel

casual staff


main d'oeuvre occasionnelle | personnel occasionnel

casual labour


fumeur occasionnel de cigarettes

Trivial cigarette smoker


joueur occasionnel | joueuse occasionnelle

casual gamer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Lorsqu'ils élaborent leur stratégie, les États membres établissent une liste des produits agricoles, autres que les fruits et légumes, les bananes, le lait et les produits laitiers , qui pourraient faire occasionnellement l'objet d'une distribution au titre des mesures éducatives d'accompagnement.

5. When drawing up their strategies, Member States shall determine a list of agricultural products, in addition to fruit and vegetables, bananas, and milk and milk products , that may occasionally be included for distribution under the accompanying educational measures.


5. Lorsqu'ils élaborent leur stratégie, les États membres établissent une liste des produits agricoles, autres que les fruits et légumes, les bananes, le lait ainsi que les produits laitiers visés au paragraphe 2, qui pourraient faire occasionnellement l'objet d'une distribution au titre des mesures éducatives d'accompagnement.

5. When drawing up their strategies, Member States shall determine a list of agricultural products, in addition to fruit and vegetables, bananas, and milk and milk products as referred to in paragraph 2, that may occasionally be included for distribution under the accompanying educational measures.


5. Lorsqu'ils élaborent leur stratégie, les États membres établissent une liste des produits agricoles, autres que les fruits et légumes, les bananes et le lait, qui pourraient faire occasionnellement l'objet des mesures éducatives de soutien.

5. When drawing up their strategies, Member States shall determine a list of agricultural products, in addition to fruit and vegetables, bananas and milk, that may occasionally be included under the supporting educational measures.


5. Lorsqu'ils élaborent leur stratégie, les États membres établissent une liste des produits agricoles, autres que les fruits et légumes, les bananes et le lait, qui pourraient faire occasionnellement l'objet des mesures éducatives de soutien .

5. When drawing up their strategies, Member States shall determine a list of agricultural products, in addition to fruit and vegetables, bananas and milk, that may occasionally be included under the supporting educational measures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre la politique budgétaire, une autre politique d'ajustement importante implique que les autorités de supervision budgétaire suivent de près la situation dans leur système financier et traitent, de façon décentralisée, les problèmes occasionnels qu'elles pourraient rencontrer.

In addition to fiscal policy, other important policy of adjustment implies that financial supervisory authorities should monitor the situation in their financial system and deal, in a decentralised way, with occasional problems they may encounter.


Toute partie peut demander au directeur d'attribuer des LMD provenant de la réserve d'attribution de LMD à des navires opérant sous sa juridiction qui ne pêchent pas habituellement le thon dans la zone visée par l'accord, mais qui pourraient occasionnellement souhaiter pratiquer cette pêche de façon limitée dans la zone visée par l'accord. Cette possibilité d'attribution est soumise à la condition que les navires en question ainsi que leur capitaine et leur équipage satisfassent aux obligations opérationnelles et de formation définies à l'annexe VIII du présent accord et que les obligations précisées aux paragraphes 2 et 3 de la présente ...[+++]

Any Party may request that the Director assign DMLs from such RDA to vessels fishing under its jurisdiction which do not normally fish for tuna in the Agreement Area but which may, from time to time, desire to participate in the fishery in the Agreement Area on a limited basis, provided that such vessels and their captains and crews meet the operational and training requirements set forth in Annex VIII of this Agreement and that the requirements set forth in paragraphs 2 and 3, of this section are met.


travailleurs occasionnels qui pourraient être rattachés à la première catégorie (travailleurs à domicile), mais qui travaillent moins de dix heures par semaine à domicile.

casual workers who could fall under the first group (home-based), but spend less than ten hours per week teleworking from home.


Que, par dérogation au paragraphe 92(1) du Règlement, le Comité sénatorial permanent des affaires étrangères soit autorisé à tenir des réunions à huis clos, de façon occasionnelle, pour entendre des témoignages et recueillir des informations explicites et délicates relativement à son ordre de renvoi du 1er mars 2001, afin d'étudier les questions qui pourraient survenir occasionnellement se rapportant aux relations étrangères en général.

That, notwithstanding rule 92(1), the Standing Senate Committee on Foreign Affairs be empowered to hold occasional meetings in camera for the purpose of hearing witnesses and gathering specialized or sensitive information in relation to its order of reference of March 1, 2001, to examine such issues as may arise from time to time relating to foreign relations generally.


Les administrateurs - aussi bien dans le domaine des soins à domicile que dans les hôpitaux publics - savaient bien qu'à certaines heures de pointe il leur fallait tout de même avoir le personnel voulu et c'est alors qu'ils ont décidé qu'en engageant des infirmières à temps partiel ou à titre occasionnel, ils pourraient à la fois disposer du personnel dont ils avaient besoin et faire l'économie des avantages sociaux.

Yet, they knew that the administrators - whether home care or community hospital - still needed people to work at certain peak hours, and so they decided that casual or casual part-time status could provide the requisite staff and still maintain the cost savings - no benefits to pay out.


Que, par dérogation au paragraphe 92(1) du Règlement, le Comité sénatorial permanent des affaires étrangères soit autorisé à tenir des réunions à huis clos, de façon occasionnelle pour entendre des témoignages et recueillir des informations explicites et délicate relativement à son ordre de renvoi du 1 mars 2001, à étudier les questions qui pourraient survenir occasionnellement se rapportant aux relations étrangères en général.

That, notwithstanding Rule 92(1), the Standing Senate Committee on Foreign Affairs be empowered to hold occasional meetings in camera for the purpose of hearing witnesses and gathering specialized or sensitive information in relation to its order of reference of March 1, 2001, to examine such issues as may arise from time to time relating to foreign relations generally.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

occasionnels qui pourraient ->

Date index: 2025-04-24
w