Si vous jugez qu'il comporte des lacunes, vous pouvez y proposer des amendements importants [.] Si, en fait, lors des discussions, il est prouvé que nous n'avons pas fait de notre mieux pour améliorer la vie des membres des Premières nations, vous pou
rriez me donner des recommandations quant à la façon de modifier le projet de loi [.] Je crois qu'il s'ag
it d'une excellente occasion de prouver à ceux qui pensent le contraire que les députés peuvent être de bons législateurs en apportant des changements fondamentaux en comité à l'étape de l
a première ...[+++] lecture, plutôt qu'à l'étape de la deuxième lecture, alors que vous avez déjà accepté en principe le projet de loi et que vous pouvez y apporter très peu de changements, seulement le fignoler.If you don't believe it's been done right, you can make amendments to the legislation of a significant matte
r.If in fact in the discussion it is proven, and it shows somehow we have not put our best foot forward to improve the lives of first nations citiz
ens, please give me recommendations as to how we might do it differently. This is a great opportunity to prove to many who have differing opinions that members of Parliament can be good legislators by having the ability to make fundamental change at committee at first reading, instead
...[+++] of sending it to you, as you know, at second reading, where you've already agreed in principle and there's virtually little that you can do except tinker on the fringes.