Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "occasion le sénateur ait véritablement " (Frans → Engels) :

Avant de donner la parole aux membres du comité afin qu'ils posent leurs questions, j'aimerais faire tout ce qui est en notre pouvoir pour que chaque sénateur ait l'occasion d'interroger les témoins pendant la première série de questions.

Before turning to our committee members for questions, I want to do everything we possibly can to ensure that every senator has an opportunity first round to ask questions of the witnesses.


5. déplore que l'application de l'article 42, paragraphe 7, du TUE n'ait pas été pilotée ou coordonnée au préalable par la haute représentante pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, et que l'occasion ait été perdue de prendre une initiative véritablement européenne qui aurait servi de référence; rappelle que de nombreuses contraintes opérationnelles sont apparues et que certaines institutions de l'Union, notamment le Conseil européen, ne jouent pas leur rôle de facilitateur et n'exploitent pas tout leur potentiel p ...[+++]

5. Regrets that the application of Article 42(7) TEU has not been proactively led or coordinated by the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, leading to a missed opportunity to benchmark a true European response; recalls that many operational constraints have been met and that some EU institutions, especially the European Council, are failing to act as facilitators and are not using their full potential to ensure a collective and effective response vis-à-vis the application of the mutual assistance clause;


Je ne vois aucune indication qu'en cette occasion le sénateur ait véritablement voté contre le projet de loi, puisqu'il n'y a pas eu de vote inscrit.

On this occasion, I can find no evidence that the senator actually voted against the bill, since no recorded vote was taken.


J'espère que le débat va se poursuivre afin que chaque sénateur ait l'occasion de prendre connaissance de ce que le sénateur Christensen a dit.

I hope that the debate will continue so that every senator will have a chance to listen to what Senator Christensen has said.


19. déplore qu'à l'occasion des négociations portant sur des conventions internationales, le Parlement n'ait jusqu'ici pu participer aux travaux des délégations de l'Union européenne que sur une base ad hoc et véritablement peu satisfaisante; demande dès lors qu'une procédure formelle soit définie garantissant qu'il sera véritablement associé à la préparation des négociations internationales, notamment celles sur les changements climatiques, et qu'il participera pleinement à celles-ci, compte tenu en particulier du ...[+++]

19. Regrets that Parliament's participation and involvement in EU delegations to international conventions has hitherto followed an ad hoc and unsatisfactory pattern; therefore asks for a formalised procedure to be instituted by which Parliament will be actively involved in preparations for and fully participate in international negotiations, such as those on climate change, especially in view of the fact that Parliament will, at a later stage, have to ratify the relevant agreements;


18. déplore qu'à l'occasion des négociations portant sur des conventions internationales, le Parlement n'ait jusqu'ici pu participer aux travaux des délégations de l'Union européenne que sur une base ad hoc et véritablement peu satisfaisante; demande dès lors de définir une procédure formelle garantissant qu'il sera véritablement associé à la préparation des négociations internationales, notamment celles sur les changements climatiques, et qu'il participera pleinement à celles‑ci, compte tenu en particulier du ...[+++]

18. Regrets that Parliament's participation and involvement in E.U. delegations to international conventions has hitherto followed an ad hoc and unsatisfactory pattern; asks, therefore, for a formalised procedure to be instituted by which Parliament will be actively involved in preparations for and fully participate in international negotiations, such as those on climate change, especially in view of the fact that Parliament will, at a later stage, have to ratify the relevant agreements;


Je ne vois aucune indication qu'en cette occasion le sénateur ait véritablement voté contre le projet de loi, puisqu'il n'y a pas eu de vote inscrit.

On this occasion, I can find no evidence that the Senator actually voted against the bill, since no recorded vote was taken.


Le sénateur Mitchell : À la page 204 de la version française, je suis intrigué par le fait qu'il y ait véritablement des fonds pour des programmes existants en matière de changement climatique en attente de la mise au point définitive d'un nouveau programme environnemental.

Senator Mitchell: On page 166, I am intrigued that there is actually funding for existing climate change programs pending the finalization of a new environmental agenda.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

occasion le sénateur ait véritablement ->

Date index: 2024-11-22
w