Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder une garantie
Action en garantie
Assignation en garantie
CIG
CPG
Compte de placement garanti
Compte à intérêt garanti
Concours du FEOGA Garantie
Constituer une garantie
Contrat de placement garanti
Crédits assortis d'une garantie de l'État
Crédits assortis d'une garantie officielle
Crédits assortis de garanties publiques
Crédits garantis par l'État
Crédits garantis par le secteur public
Crédits à garantie publique
Donner une garantie
Démarche en garantie
FEOGA-Garantie
Fonds de placement garanti
Fonds à intérêt garanti
Fournir une garantie
Garantie bilatérale
Garantie de commerciabilité
Garantie de qualité loyale et marchande
Garantie de qualité marchande
Garantie de vendabilité
Garantie mutuelle
Garantie réciproque
Offrir une garantie
Placement garanti
Recours en garantie
Réciprocité de garanties
Section garantie du FEOGA

Traduction de «obtiendrons les garanties » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accorder une garantie | constituer une garantie | donner une garantie | fournir une garantie | offrir une garantie

afford collateral security | furnish collateral security | give collateral security | offer collateral security


contrat de placement garanti | placement garanti | fonds de placement garanti | fonds à intérêt garanti | CPG | compte de placement garanti | compte à intérêt garanti | CIG

guaranteed interest contract | GIC | guaranteed interest fund | guaranteed investment | guaranteed investment contract | guaranteed investment fund


contrat de placement garanti [ placement garanti | compte de placement garanti | compte à intérêt garanti | fonds de placement garanti | fonds à intérêt garanti ]

guaranteed investment contract [ guaranteed investment fund ]


crédits à garantie publique [ crédits assortis de garanties publiques | crédits assortis d'une garantie de l'État | crédits assortis d'une garantie officielle | crédits garantis par le secteur public | crédits garantis par l'État ]

officially guaranteed credits


placement garanti [ contrat de placement garanti | compte de placement garanti | compte à intérêt garanti | fonds de placement garanti | fonds à intérêt garanti ]

guaranteed investment [ guaranteed interest contract | guaranteed interest fund | guaranteed investment contract | guaranteed investment fund ]


FEOGA, section garantie | Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section garantie | section garantie du FEOGA

EAGGF Guarantee Section


action en garantie | assignation en garantie | démarche en garantie | recours en garantie

action to enforce a warranty


garantie de qualité marchande | garantie de qualité loyale et marchande | garantie de commerciabilité | garantie de vendabilité

warranty of merchantability | warranty of merchantable quality | warranty of marketability | warranty of marketable quality | warranty of saleability | warranty of salability


garantie réciproque | réciprocité de garanties | garantie mutuelle | garantie bilatérale

full-faith guarantee


FEOGA-Garantie [ concours du FEOGA Garantie | FEOGA, section «Garantie» ]

EAGGF Guarantee Section [ EAGGF Guarantee Section aid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, nous aurons la garantie que nous obtiendrons l'hélicoptère dont nous avons besoin au coût le plus bas possible.

In that way we will make sure that we have the helicopter we need at the lowest cost possible.


Cependant, j'espère que nous obtiendrons, en comité parlementaire—où la ministre ne manquera pas de comparaître, toujours avec un plaisir renouvelé, j'en suis convaincu—des garanties que, s'agissant des connaissances linguistiques qui seront demandées, qui feront désormais, pour ce que j'en comprends, l'objet de tests standardisés, et que, s'agissant des citoyens québécois, des citoyens du Canada qui se destinent au Québec, une préoccupation particulière sera accordée concernant la connaissance de la langue française qui, on le sait, ...[+++]

However, I hope the parliamentary committee—before which, I am sure, the minister will as usual be pleased to appear—will obtain guarantees that, with regard to the linguistic skills that will be required and evaluated by using standardized tests, particular attention will be given to the knowledge of French which, as you know, is Quebec's official language.


Il n'y a pas eu érosion dans l'avantage concurrentiel et nous avons une garantie à toute épreuve qui nous assure que si par hasard un de nos concurrents principaux, les États-Unis ou l'Argentine, reçoit un meilleur traitement, nous l'obtiendrons aussi.

The competitive advantage has not been eroded, and we have an iron-clad guarantee that if someone by chance does better one of our major competitors, the U.S. or Argentina then we get the same treatment.


J’espère que nous obtiendrons de meilleures garanties de la part de la Commission, parce que nous devons réellement être attentifs aux préoccupations des producteurs.

I hope that we will get better reassurances from the Commission because we do need to listen to the concerns of the producers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me suis personnellement donné la peine de visiter certains des pays dans cette situation: d'une part, j'espère que nous obtiendrons réellement une garantie sur nos frontières, mais d'autre part, nous ne voulons pas que l'UE érige un nouveau mur et de nouveaux remparts.

I have personally taken the trouble to visit some of the countries in this situation: on the one hand I hope we do obtain a guarantee on our borders, but on the other we have no wish for the EU to build a new wall, new ramparts.


Les contributions étaient jusqu’à présent volontaires et nous nous demandons si nous obtiendrons les garanties que les montants seront maintenus.

So far it has been a matter of voluntary contributions and we wonder whether we will secure the guarantees that the funds will be kept up.


Mais essentiellement, la somme de 60 millions de dollars en question est maintenant réduite à 50 millions et nous n'avons aucune garantie que nous obtiendrons les 60 millions de dollars.

But basically, the $60 million is now really $50 million, and we don't have a guarantee that we're going to get the $60 million.


Nous sommes tous trop conscients, Monsieur le Président, de ce que le succès n’est pas garanti et la situation difficile mais, en examinant soigneusement nos difficultés actuelles et les brillants résultats que nous a légués la Commission, nous obtiendrons certainement de bons résultats.

We are all too aware, Mr President, that no success is assured and that the situation is difficult but, by looking carefully at our current difficulties and the great result that the Commission has given us, we will surely get good results.


En plus, si nous donnons la garantie qui nous est demandée sur les marchés publics, nous obtiendrons en fait un prix plus intéressant.

On top of that, if we give a guarantee of the kind that is requested from us in the public markets, we actually get a better value.


w