Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au moment opportun
Au moment qui sera indiqué
Cas où la décision sera négative
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
La correspondance sera réduite à un échange de courrier
Le bénéfice de la date de dépôt ne sera pas refusé
Perdant quoi qu'on fasse
Vous en voulez tant vous n'obtiendrez rien

Vertaling van "obtiendrez ne sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


vous en voulez tant vous n'obtiendrez rien

don't open your mouth so wide, your teeth will fall out


perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

the EMI will go into liquidation upon the establishment of the ECB


la correspondance sera réduite à un échange de courrier

correspondance (the - is restricted to)


le bénéfice de la date de dépôt ne sera pas refusé

an application shall not be denied its date of filing


au moment opportun | au moment qui sera indiqué

when appropriate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je dois seulement vous avertir d'une chose : si vous voyez le coût d'un programme gouvernemental et la réduction en tonnes des émissions qui leur est imputée et que vous faites une simple division mathématique pour obtenir le coût par tonne, le chiffre que vous obtiendrez ne sera pas aligné sur ceux que je vous ai fournis.

I would just caution you that if you see the cost of a government program and you see the tonnes, if you do a straight mathematical division to get cost per tonne, it will not be aligned with the numbers I am giving.


Toutefois, malgré tout le respect que je vous dois, je prétends que c'est en fait la mauvaise question parce que le type de réponse que vous obtiendrez ne sera pas très utile pour formuler une politique.

With the greatest respect, I would submit that this is actually the wrong question to be asking. It is the wrong question to ask because the kind of answer I think you will get will not be helpful at all for the making of policy.


Si vous possédez un des grands réseaux de distribution, vous obtiendrez l'accès pour les services que vous possédez, et le marketing qu'on leur accordera sera conçu pour atteindre un grand nombre de Canadiens et de Canadiennes et ainsi prospérer.

If you own one of the large distribution networks, then the services you own get access, and they are marketed so that they reach a large number of Canadians and prosper.


Pardonnez ma franchise, mais il s’agit d’un travail fastidieux, parce qu’il exige du temps et de l’énergie et, souvent, vous recevez très peu de témoignages de gratitude. Cependant, vous écrirez finalement une page de l’histoire, car le résultat que vous obtiendrez sera un nouveau Traité.

Excuse me for saying so, but it is a hell of a job, because it takes time and energy and often you get very little thanks for it. However, at the end you will make a difference in history, because the result will be a new treaty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’augmentation des recettes que vous obtiendrez de la TPS, soit 2 ou 4 millions ou tout autre montant, se traduira par une réduction des coûts du gouvernement fédéral. Ce montant sera déduit des paiements de transfert alloués présentement au fonctionnement de vos programmes et de vos gouvernements.

The increased revenues that you do receive from the GST, $2 million to $4 million or whatever it is, will result in some reduction of cost to the federal government because it will come off the transfer payments they're having to make at the moment to run your programs and governments.


Ainsi, vous obtiendrez une réponse qui sera certainement satisfaisante pour vous et pour nous tous.

In this way, there will be a response that is sure to satisfy both yourself and the rest of us.


Ce sera probablement la première réponse que vous obtiendrez, parce qu'ils en ont jusque-là de répondre à des questions.

They'll say they don't have enough time to answer some of your questions. That would be probably the first response you would hear, because they have had it up to here sometimes from answering questions.




Anderen hebben gezocht naar : au moment opportun     au moment qui sera indiqué     perdant quoi qu'on fasse     obtiendrez ne sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obtiendrez ne sera ->

Date index: 2022-12-08
w