Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédents familiaux obtenus
Capitaux obtenus aux conditions du marché
Capitaux procurés aux conditions du marché
Copeaux de fraisage
Copeaux de laminage
Copeaux de tournage
Copeaux obtenus par fraisage
Copeaux obtenus par laminage
Copeaux obtenus par tournage
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Financements obtenus aux conditions du marché
Financements procurés aux conditions du marché
Flocons de bananes obtenus dans un tambour de séchage
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "obtenus avec notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
copeaux de fraisage | copeaux de laminage | copeaux de tournage | copeaux obtenus par fraisage | copeaux obtenus par laminage | copeaux obtenus par tournage

chips obtained by filing | chips obtained by milling | chips obtained by turning | filings | millings | turnings


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


directeur de la confiscation de biens obtenus ou utilisés criminellement [ directrice de la confiscation de biens obtenus ou utilisés criminellement ]

director, criminal property forfeiture


capitaux obtenus aux conditions du marché [ financements obtenus aux conditions du marché | capitaux procurés aux conditions du marché | financements procurés aux conditions du marché ]

commercial finance


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan




votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


flocons de bananes obtenus dans un tambour de séchage

drum-dried banana flakes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le présent document comporte donc une analyse des résultats obtenus et des propositions en vue d'actualiser notre approche, ce qui permettra d'orienter la politique et les activités de l'UE au cours des deux à trois prochaines années.

This paper thus includes an assessment of what has been achieved, and proposals to update our approach which will help guide EU policy and action in the course of the next two to three years.


Au vu des résultats positifs déjà obtenus en matière de réduction de notre consommation d'énergie, la Commission souhaite désormais passer à l'étape suivante et sélectionner d'autres produits afin d'obtenir un impact optimal en termes d'économies d'énergie.

Given the success already achieved in reducing our energy consumption, the Commission now wants to move to the next phase and select additional products to maximise the impact in terms of energy saving.


Je suis très satisfait des résultats déjà obtenus par le plan d’investissement et je me réjouis de pouvoir discuter de notre nouvelle proposition avec les membres du Parlement européen et les États membres dans les semaines à venir».

I am very satisfied with the Investment Plan's results so far and I look forward to discussing our new proposal with Members of the European Parliament and Member States in the weeks to come".


La politique commerciale de l'UE envers les pays en développement doit avoir comme objectif principal de servir et de renforcer les résultats obtenus par notre politique d'aide.

The EU’s trade policy towards developing countries must take as its principal aim to serve and enhance the results of our aid policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi j’estime que nous devons être suffisamment courageux pour reconnaître les résultats positifs obtenus par notre politique de voisinage, comme dans le cas de la Géorgie et de la Moldavie, mais aussi les évolutions défavorables, comme cela s’est malheureusement produit avec la Biélorussie ou l’Ukraine.

This is why I believe that we need to be brave enough to acknowledge the positive results achieved by our Neighbourhood Policy, as in the case of Georgia and Moldova, but also the adverse developments, as has happened, unfortunately, with Belarus or Ukraine.


Les acteurs politiques, économiques et civils européens doivent se rendre compte que les grands succès obtenus par notre continent dans la sphère sociale ne peuvent être alimentés que par une croissance économique et un taux d’emploi croissant.

The European political, economic and civil parties must realise that we can only sustain the outstanding social achievements of our continent with economic growth and increasing employment rates.


Toutefois, si l’on met dans la balance les résultats obtenus avec notre première évaluation de la tournure que les événements prendraient, la conclusion à laquelle on arrive est différente pour certaines d’entre elles.

If, however, one weighs in the balance the results achieved with our initial conception of how things would turn out, one does come to a different conclusion in respect of certain of them.


Au mois de décembre, nous donnerons au Parlement européen, dans toute la mesure du possible, un aperçu des résultats obtenus pendant notre présidence.

In December, the Presidency will as far as possible inform the European Parliament of the results achieved during the Danish Presidency.


Le présent document comporte donc une analyse des résultats obtenus et des propositions en vue d'actualiser notre approche, ce qui permettra d'orienter la politique et les activités de l'UE au cours des deux à trois prochaines années.

This paper thus includes an assessment of what has been achieved, and proposals to update our approach which will help guide EU policy and action in the course of the next two to three years.


Je voudrais vous dire quelques mots au sujet des Flames, des raisons de notre engagement dans ce secteur, de notre appui pour le hockey, de notre engagement envers notre communauté, des résultats obtenus par notre équipe, de notre bilan financier et de nos préoccupations actuelles au sujet de notre capacité à survivre et à rester compétitifs.

I'd like to tell you some things about the Flames, why we got involved, our support of hockey, our commitment to our community, our record on the ice, our financial results, and our current concerns about our ability to survive and compete.


w