Grâce à la conciliati
on, la Commission a obtenu les instruments lui permettant de modifier le niveau visé par la directive dans le sens d'une sévérité accrue et a reçu pour mission de vérifier la réduction des émissions à long terme également, dans le but d'éviter que les charges et les n
iveaux critiques ne soient dépassés d'une part,
et de protéger réellement et efficacement les citoyens contre les pollutions atmosphériques d'autr
...[+++]e part.
The result of conciliation was thus to give the Commission the tools to make the directive’s target levels stricter and require it to study reductions in emissions in the long-term also, the aim being that critical levels and loads are not exceeded and that people really are protected effectively from all atmospheric pollutants.