Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruit à bande limitée obtenu par simulation numérique
Brûlé alors que le navire était en feu
C'était le meilleur et le pire des temps
Fil obtenu de matières végétales
Fil obtenu à partir de matières végétales
Gaz obtenu par carbonisation des filons
Gaz obtenu par gazéification des filons
La réponse que j'ai obtenue était vague à souhait.
Parti
Signal sinusoïdal simulé numériquement à bande limitée
Timbre «Immigrant admis»
Timbre «Immigrant ayant obtenu l'établissement»

Vertaling van "obtenue était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
parti(e) sans avoir obtenu son congé

Left without discharge


C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times


semblable à épreuve avec effet-camée obtenu artificiellement [ semblable à épreuve avec relief mat obtenu artificiellement | semblable à épreuve avec relief givré par procédé artificiel | semblable à épreuve avec relief en ronde bosse obtenu par procédé artificiel ]

artificial cameo prooflike


bruit à bande limitée obtenu par simulation numérique | bruit à largeur de spectre limitée obtenu par simulation numérique | signal sinusoïdal simulé numériquement à bande limitée

digitally simulated band-limited noise signal


gaz obtenu par carbonisation des filons | gaz obtenu par gazéification des filons

gas produced by underground gasification


timbre «Immigrant admis» [ timbre «Immigrant ayant obtenu le droit d'établissement» | timbre «Immigrant ayant obtenu l'établissement» ]

Landed Immigrant stamp


fil obtenu à partir de matières végétales | fil obtenu de matières végétales

yarn from leaf and bast fibre


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

Burned while ship on fire, water skier injured


brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons obtenu une remise, moins importante que nous le souhaitions, mais elle était au moins raisonnable. La remise obtenue était de 2,5 p. 100 alors que nous établissions l'augmentation de coûts à 4 p. 100.

We negotiated a rebate, albeit not as much as we wanted, but at least it was reasonable; it was 2.5 per cent, effectively, versus the 4-per-cent real increase in cost.


Nous lui avons demandé s'il était possible pour le Parlement de donner au ministre du Revenu la flexibilité dont il a besoin pour offrir un meilleur salaire à ses meilleurs employés et pour fonctionner de façon plus professionnelle en offrant davantage d'encouragements et en réduisant la bureaucratie, sans avoir à mettre sur pied une superstructure d'agence et à réduire le niveau de responsabilité? La réponse que nous avons obtenue était positive.

We said is it possible for this parliament to give the minister of revenue the flexibility to pay his best people more, to operate in a more business like fashion with greater incentives and less bureaucracy without adopting an agency superstructure and diminishing accountability.


Un tel doublement indiquerait que l'augmentation de prix obtenue était de 0,50 à 0,60 GBP/tonne, ce qui reste bien en deçà de celle enregistrée en Grande-Bretagne et est loin de répercuter l'intégralité de l'augmentation de 1,60 GBP/tonne imposée par le prélèvement lors de la première application.

Such a doubling would indicate that the increase in price obtained was GBP 0,50-60/tonne, which is still significantly lower than that obtained in Great Britain, and does not come close to passing on the full additional GBP 1,60/tonne cost imposed by the levy in the first of application.


Dans la Pologne et la Lituanie du 19e siècle, le nom «kabana» ou le diminutif «kabanek» étaient utilisés pour désigner le jeune porc nourri dans le cadre d’une alimentation extensive et dont l’engraissement était à l’époque principalement à base de pommes de terre. La viande obtenue était quant à elle couramment désignée par le nom «kabanina».

In 19th century Poland and Lithuania the term ‘kaban’, or the diminutive form ‘kabanek’, referred to extensively reared young hogs which used to be fattened mainly with potatoes, and the meat they produced was customarily called ‘kabanina’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, la semaine dernière, j'ai posé une question à la Chambre concernant les bourses du Commonwealth et la réponse que j'ai obtenue était pour le moins insatisfaisante.

Mr. Speaker, last week I asked a question in the House about the Commonwealth scholarships and the answer I received was, to say the least, unsatisfactory.


La réponse que j'ai obtenue était vague à souhait.

The answer I got was quite vague.


Cinquièmement, le ministère a fait usage de ce droit d'ajuster le bilan définitif; une fois ces ajustements effectués, notamment concernant certains contrats de location d'Entra, ce qui a ainsi modifié de nouveau les hypothèses qui sous-tendent le modèle, la valeur obtenue était plus élevée.

Fifthly, this right to adjust the final balance was exercised by the Ministry, who after adjusting, inter alia, some of Entra’s rental contracts, and thereby changing the assumptions of the model again, arrived at a higher value.


Cette évaluation a été par la suite vérifiée par la NTF, qui a conclu que la valeur obtenue était acceptable, mais avait été évaluée prudemment.

This valuation was later audited by the Norwegian Valuers’ and Surveyors’Association (NTF), who concluded that the value arrived at was acceptable, but cautiously assessed.


Le Président: Comme je l'ai expliqué dans ma décision, la réponse que le député a obtenue était identique à celle qui avait été élaborée initialement, mais sous une forme plus succincte.

That was my issue. The Speaker: As I pointed out in my ruling, the answer the member got was the same answer as was originally prepared, except in a shorter form.


Les calculs de sous-cotation effectués sur la base des catégories de câbles en acier établies selon la méthode décrite ci-dessus couvrent un volume raisonnable des ventes tant des producteurs-exportateurs que de l'industrie communautaire. Il a donc été considéré que le résultat ainsi obtenu était valable et représentatif,

The undercutting calculations grouping SWR as described above, resulted in a reasonable volume of sales being covered for both the exporting producers and the Community industry and were therefore considered to provide a meaningful and representative result,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obtenue était ->

Date index: 2023-11-29
w