Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apaisement
Comment obtenir et utiliser les statistiques
Fétichisme avec travestisme
Geste d'apaisement
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
LES FAITS Victimes - Pour obtenir des renseignements
Obtenir frauduleusement une autorisation
Obtenir gain de cause
Obtenir réparation pour des pertes
Obtenir un certificat
Obtenir un diplôme
Obtenir un document de voyage
Obtenir une autorisation de séjour par surprise
Politique d'abandon
Politique d'apaisement
Politique d'atermoiement
Politique de conciliation
Politique de pacification
Prévention
Recouvrer
Recouvrer un bien-fonds
Récupérer
Se procurer un document de voyage
Victimes - Pour obtenir des renseignements

Vertaling van "obtenir un apaisement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
apaisement [ politique d'apaisement | politique de conciliation | politique de pacification | politique d'abandon | prévention | politique d'atermoiement ]

appeasement [ policy of appeasement | appeasement policy ]


obtenir un certificat | obtenir un diplôme

get a certification/to


obtenir gain de cause | obtenir réparation pour des pertes | recouvrer | recouvrer un bien-fonds | récupérer

recover


Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme

Definition: The wearing of clothes of the opposite sex principally to obtain sexual excitement and to create the appearance of a person of the opposite sex. Fetishistic transvestism is distinguished from transsexual transvestism by its clear association with sexual arousal and the strong desire to remove the clothing once orgasm occurs and sexual arousal declines. It can occur as an earlier phase in the development of transsexualism. | Transvestic fetishism


Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Definition: The patient feigns symptoms repeatedly for no obvious reason and may even inflict self-harm in order to produce symptoms or signs. The motivation is obscure and presumably internal with the aim of adopting the sick role. The disorder is often combined with marked disorders of personality and relationships. | Hospital hopper syndrome Münchhausen's syndrome Peregrinating patient




Comment obtenir et utiliser les statistiques : guide général de Statistique Canada [ Comment obtenir et utiliser les statistiques ]

Finding and Using Statistics: a basic guide from Statistics Canada [ Finding and Using Statistics ]


obtenir frauduleusement une autorisation | obtenir une autorisation de séjour par surprise

fraudulently secure the grant of a permit


LES FAITS: Victimes - Pour obtenir des renseignements [ Victimes - Pour obtenir des renseignements ]

FACTS: Victims - Obtaining Information [ Victims - Obtaining Information ]


obtenir un document de voyage | se procurer un document de voyage

obtain a travel document | acquire a travel document
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. engage les grands acteurs régionaux, notamment l'Égypte et la Jordanie, à continuer d'agir pour apaiser la situation et obtenir des résultats concrets;

7. Encourages key regional actors, in particular Egypt and Jordan, to continue their efforts to calm the situation and achieve concrete results;


Vous devez, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président, utiliser vos moyens de pression qui sont considérables pour obtenir un apaisement réel et la protection de tous les démocrates du Tchad et, de ce fait, vous montrer plus exigeant à l'égard du Président Déby qui cherche surtout, pour l'instant, à gagner du temps et à sauver les apparences.

Commissioner, Mr President, you must use your considerable potential for pressure to obtain genuine assurances and protection for all democrats in Chad, and thus take a more demanding attitude with President Déby, who at the present time is merely attempting to gain some time and save face.


1. maintient la conviction exprimée dans sa résolution du 27 octobre 2005 sur le processus de Barcelone revisité selon laquelle, même si le partenariat euro-méditerranéen n'a pas encore produit tous les résultats qui en étaient escomptés et n'a pas contribué autant qu'il l'aurait pu à l'apaisement des tensions dans la région, des progrès peuvent encore être accomplis, et dès lors, le processus de Barcelone reste le cadre qui convient pour la politique méditerranéenne, auquel il convient d'apporter des changements et la volonté politique nécessaire pour obtenir de meille ...[+++]

1. Confirms the conviction expressed in its resolution of 27 October 2005 on the Barcelona Process revisited that even if the Euro-Mediterranean partnership has not as yet produced the expected benefits and has not contributed to the lowering of tensions in the area to its full potential, improvements can still be made and thus the Barcelona Process continues to be the appropriate framework for Mediterranean policy, in which changes and the necessary political will are needed to obtain better results;


Au colloque — qui réunissait quelque 60 experts du Canada, de l'Amérique du Nord et de l'Union européenne, et où 30 d'entre eux ont participé à chacun des ateliers —, certains participants ont préféré obtenir un résultat environnemental certain assuré par l'échange d'émissions alors que d'autres ont privilégié un prix garanti pour apaiser les préoccupations voulant qu'il soit trop coûteux de s'attaquer au changement climatique et de réduire les émissions de gaz à effet de serre.

At the workshop we facilitated—where we had some 60 experts from across Canada, North America, and the European Union, with 30 of them participating in each of the workshops—some participants preferred the certain environmental outcome provided by emissions trading, while others preferred a defined price to allay fears that addressing climate change and reducing your greenhouse gas emissions would be too costly an enterprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pour des considérations politiques qu'on apaise le camp américain de sorte que le gouvernement puisse faire valoir qu'il est près des États-Unis et obtenir des résultats, en dépit de ce qu'il leur vend, et c'est également pour des considérations politiques que, dans le dossier du commerce avec la Corée, on fait savoir que le gouvernement va conclure un accord avec la Corée au détriment des Canadiens.

It is politics to appease the American side so that the government can claim that it is close to the United States and actually get results, despite what it sells off to them, but also on the Korea trade file, it is politics when it is showing that the government will get a trade agreement with Korea at the expense of Canadians.


2. partage la conviction selon laquelle même si le partenariat n'a pas encore produit tous les résultats qui en étaient escomptés et n'a pas contribué autant qu'il l'aurait pu à l'apaisement des tensions dans la région, des progrès peuvent encore être accomplis et, dès lors, le processus de Barcelone reste le cadre qui convient pour la politique méditerranéenne, cadre auquel il convient d'apporter des changements pour obtenir des résultats meilleurs;

2. Shares the conviction that even if the Partnership has not as yet produce the expected benefits and has not contributed to the lowering of tensions in the area to its full potential, there is room for improvement and thus the Barcelona Process continues to be the appropriate framework for Mediterranean policy, in which changes are needed to obtain better results;


Il dépense souvent de façon impulsive pour obtenir la satisfaction temporaire qui consiste à plaire à un groupe de consommateurs ou à un groupe d'intérêts simplement pour l'apaiser momentanément, sans se préoccuper de l'ampleur des dépenses, de ce qu'il advient de l'argent, ou des résultats de ces dépenses.

It spends many times on impulse for the momentary satisfaction of appealing to a particular consumer group or an advocacy group just to placate their concerns for the moment but there is no sense of the order of the magnitude of the spending, where it went or what the results were.


À mon avis, le rôle et le statut du comité sont enrichis du fait que les autochtones s'adressent au Sénat pour obtenir justice et pour exprimer leurs préoccupations à un groupe qui saura, d'après eux, apaiser leurs craintes.

In my view, the role and status of the committee has been increased because Aboriginal people came to the Senate for justice, to have their concerns placed before a group of people who they think can respond to them.


Il convient également de relier cette politique à la possibilité d'obtenir de plus amples informations sur les questions relatives à l'alimentation et au système de soin de santé en Corée du Nord, ainsi qu'à la manière dont les mesures d'aide peuvent être associées à un concept politique permettant d'améliorer la situation et peut-être également de mettre en route une nouvelle évolution qui contribue à un apaisement dans cette région. En effet, un apaisement dans cette région est également important sur le plan mondial.

Such a policy must also be combined with a means of obtaining details of the food situation and the health system in North Korea and must enable us to incorporate appropriate measures of aid into a political strategy so as to bring about an improvement in the general situation and perhaps also to initiate the development on which the long-term peace of the region depends, for the peace of that region, of course, is of global importance too.


L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je ne suis pas au courant de ce dossier, mais je vais certainement tenter d'obtenir une réponse satisfaisante qui pourra, je l'espère, apaiser les préoccupations de mon honorable collègue.

Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable senators, I was not aware that that was the case, but I certainly will seek an appropriate answer, one, it is to be hoped, that will satisfy my honourable friend's concerns.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obtenir un apaisement ->

Date index: 2024-01-13
w