A. considérant que l'objectif général du protocole est de renforcer la coopération entre l'Union européenne et la République de Guinée-Bissau dans le domaine de la pêche dans l'intérêt des deux parties, grâce à l'instauration d'un cadre de partenariat permettant à la fois de développer une politique de pêche durable et une exploitation durable et responsable des ressources halieutiques dans la zone économique exclusive de Guinée‑Bissau et permettant d'obtenir une part des surplus halieutiques disponibles appropriée qui corresponde aux intérêts des flottes de l'Union;
A. whereas the overall aim of the Protocol is to enhance fisheries cooperation between the EU and Guinea-Bissau in the interest of both parties by establishing a partnership framework within which to pursue a sustainable fisheries policy while exploiting fishery resources in a responsible and sustainable way in the Guinea-Bissau exclusive economic zone, and to obtain an appropriate share, corresponding to the interests of the EU fleets, of the fishing surpluses available;