Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation de signifier
Demande d'ordonnance de dérogation
Demande visant à obtenir la permission de déroger
Fétichisme avec travestisme
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
Motion en autorisation
Motion en vue d'obtenir une autorisation
Obtenir frauduleusement une autorisation
Obtenir gain de cause
Obtenir permission
Obtenir réparation pour des pertes
Obtenir un certificat
Obtenir un diplôme
Obtenir un document de voyage
Obtenir une autorisation de séjour par surprise
Permission d'effectuer la signification
Permission de signifier
Recouvrer
Recouvrer un bien-fonds
Requête en autorisation
Requête pour permission
Requête visant l'autorisation
Récupérer
Se procurer un document de voyage

Traduction de «obtenir la permission » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande visant à obtenir la permission de déroger [ demande d'ordonnance de dérogation ]

application for a variance [ application for an order of variance ]


motion en autorisation [ requête en autorisation | motion en vue d'obtenir une autorisation | requête pour permission | requête visant l'autorisation ]

motion for leave




obtenir un certificat | obtenir un diplôme

get a certification/to


obtenir gain de cause | obtenir réparation pour des pertes | recouvrer | recouvrer un bien-fonds | récupérer

recover


Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Definition: The patient feigns symptoms repeatedly for no obvious reason and may even inflict self-harm in order to produce symptoms or signs. The motivation is obscure and presumably internal with the aim of adopting the sick role. The disorder is often combined with marked disorders of personality and relationships. | Hospital hopper syndrome Münchhausen's syndrome Peregrinating patient


Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme

Definition: The wearing of clothes of the opposite sex principally to obtain sexual excitement and to create the appearance of a person of the opposite sex. Fetishistic transvestism is distinguished from transsexual transvestism by its clear association with sexual arousal and the strong desire to remove the clothing once orgasm occurs and sexual arousal declines. It can occur as an earlier phase in the development of transsexualism. | Transvestic fetishism


obtenir frauduleusement une autorisation | obtenir une autorisation de séjour par surprise

fraudulently secure the grant of a permit


autorisation de signifier | permission de signifier | permission d'effectuer la signification

leave to serve


obtenir un document de voyage | se procurer un document de voyage

obtain a travel document | acquire a travel document
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
25. invite le gouvernement qatarien à abolir sans délai le système de parrainage de la kafala, qui lie les travailleurs migrants à leurs employeurs; demande que les frais de recrutement soient supprimés et qu'il soit mis un terme au système qui impose aux travailleurs migrants d'obtenir la permission de leur parrain pour changer d'emploi ou quitter le pays;

25. Calls on the Qatari Government to immediately abolish the kafala sponsorship system whereby migrant workers are bound to their employers; calls for the abolition of recruitment fees and for an end to the system whereby migrant workers need their sponsor’s permission to change jobs and/or exit the country;


A. considérant qu'en Arabie saoudite, les femmes continuent de subir diverses formes de discrimination et de ségrégation dans les sphères publique et privée et doivent obtenir la permission d'un tuteur pour certains de leurs choix de vie les plus élémentaires, notamment pour certaines procédures médicales;

A. whereas women in Saudi Arabia continue to face various forms of discrimination and segregation in private and public life and must obtain permission from a male guardian for some of their most basic life decisions, in particular for certain medical procedures,


En outre, nous devrions soutenir le groupe des «Elders» afin que ses membres puissent obtenir la permission d’entrer au Zimbabwe.

In addition to this, we should support the Elders Group, so that its members can obtain permission to enter Zimbabwe.


Avant de permettre la vente de tels aliments sur le marché européen, nous devons obtenir la permission de nos citoyens pour prendre une telle mesure.

Before we decide to allow such food to be sold on the EU market, we must have our citizens’ permission for such a step.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je sais que les présidents de comité ont dû obtenir la permission du Comité de la régie interne pour transférer les fonds, mais, à mon avis, si l'argent est destiné à un poste différent, le comité devrait obtenir la permission de la régie interne, afin que ce poste particulier soit inclus d'emblée dans le budget.

I know that the committee chairmen had to go to the Internal Economy Committee for permission to move their money around, but in my view, if the money is for something under a different item, then the committee should go back to the Internal Economy Committee for permission to have that particular item in the budget at the start.


Ce que les députés présents disent est naturellement très intéressant, et les petits drapeaux qu’ils ont apportés attirent bien l’attention, mais j’ai essayé à cinq reprises et en vain d’obtenir la permission de parler.

What the Members present are saying is of course all very interesting, and the banners they have brought with them are very eye-catching, but I have made five unsuccessful attempts already at getting permission to speak.


Une personne étrangère ou une société dans laquelle la participation étrangère assure une majorité lors du processus décisionnel ou bloque celui-ci, directement ou par l'intermédiaire d'autres sociétés à participation étrangère, doit obtenir une autorisation pour: i)la distribution d'armes, de munitions ou de matériel militaire; ii)l'exercice d'activités d'assurance et de banque ou la participation dans des établissements bancaires ou des compagnies d'assurances; iii)la prospection, le développement ou l'extraction de ressources naturelles dans les eaux territoriales, le plateau continental ou la zone économique exclusive; iv)la prise de ...[+++]

A foreign person or a company in which foreign participation ensures a majority in adopting decisions or blocks the adoption of decisions, directly or through other companies with foreign participation, is to obtain a permission for: (i)distribution of weapons, munitions or military equipment; (ii)banking or insurance activities, or participation in banking or insurance companies; (iii)prospecting, development or extraction of natural resources from the territorial sea, continental shelf or the exclusive economic zone; (iv)acquisition of participation which ensures a majority in adopting decisions or blocks the adoption of decisions in a ...[+++]


l'imposition d'une obligation d'obtenir une permission de chargement, de transport ou de déchargement de la cargaison; cette permission peut être subordonnée à des conditions ou obligations;

the imposition of an obligation to obtain a permit to load, carry or discharge cargoes; such a permit may be subject to conditions or obligations;


Le garde-pêche devrait appeler aux Affaires étrangères du Canada pour obtenir la permission du ministre d'appeler le ministre des Affaires étrangères du Panama afin d'obtenir la permission de porter une accusation au large des côtes de Terre-Neuve.

Imagine the poor old fisheries officer trying to get hold of Foreign Affairs Canada to get permission from the Minister of Foreign Affairs to call Panama's minister of foreign affairs to get permission to lay a charge off the coast of Newfoundland.


Si un journaliste devait obtenir la permission du titulaire du droit d'auteur pour utiliser un extrait précis de l'œuvre sur laquelle repose son article, et si le chercheur devait faire la même chose, cette permission ne leur serait peut-être pas accordée, et il est dans l'intérêt de la société de faire en sorte que ces gens n'aient pas à demander cette permission.

If a news reporter had to obtain permission from the underlying subject to use a particular clip, or so too for a researcher, they might not get that permission and it is in the interests of society to ensure that they do not have to seek that permission.


w