Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «obtenir encore davantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rabais,remises,ristournes à obtenir et autres avoirs non encore reçus

discount to benefit from and debit notes to be received
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Celle-ci doit se poursuivre et il convient de faire bien davantage encore au niveau des «réformes prioritaires à opérer d’urgence» pour obtenir des résultats à cet égard et concernant les autres objectifs de réforme convenus antérieurement.

Implementation needs to continue and much more needs to be done on the "Urgent Reform Priorities".to deliver results on these and other pre-existing agreed reform targets.


Si nous commençons aujourd'hui, il faudra trois ans ou plus avant d'obtenir un permis environnemental, et encore davantage pour obtenir un permis d'exploitation de mine de charbon.

If we start today, it takes three years to get an environmental permit or more, and longer to get a permit for the mine to produce the coal.


Et maintenant, les investisseurs voraces qui ont acheté les actions de Nortel à 12 p. 100 de leur valeur cherchent à en obtenir la pleine valeur monétaire, avec intérêts, ce qui réduira encore davantage les fonds disponibles pour assurer le versement des prestations destinées aux anciens employés de la société.

Now, the predatory vulture investors who bought Nortel shares for 12¢ on the dollar are trying to claim the full dollar value with interest, draining funds needed to pay for the benefits of former Nortel employees.


Troisièmement, les fonds accordés par le gouvernement fédéral peuvent aider les entreprises à obtenir encore davantage de fonds des gouvernements provinciaux et d'autres sources. Au Québec, par exemple, les fonds fédéraux de 22 millions de dollars ont permis d'obtenir 30 millions de dollars d'autres sources.

Third, federal government funds can help leverage much greater funds from provincial governments and other sources, as the Quebec example shows, where some $22 million in federal funds is leveraging some $30 million from other sources.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous félicite tous, et plus particulièrement votre rapporteur, pour ce résultat qui représente un progrès incontestable, même si je sais que certains d’entre vous auraient souhaité obtenir encore davantage.

I would like to congratulate everyone, more especially your rapporteur, on this outcome, which represents undeniable progress, although I know that some of you would have liked to obtain even more.


8. souligne qu'une société civile forte et indépendante est un élément fondamental et irremplaçable dans toute démocratie réelle et évoluée; se déclare à cet égard alarmé par la détérioration de la situation des défenseurs des droits de l'homme et par les difficultés rencontrées par les ONG œuvrant à promouvoir les droits de l'homme pour obtenir leur agrément et poursuivre leurs activités; s'inquiète tout particulièrement de la législation récemment amendée sur l'extrémisme, qui pourrait avoir une incidence sur la libre circulation de l'information et conduire les autorités russes à restreindre ...[+++]

8. Points out that a strong and independent civil society is a fundamental and irreplaceable element of any real and mature democracy; is deeply concerned, in this regard, at the deteriorating situation of human rights defenders and the difficulties faced by NGOs active in the promotion of human rights in registering and in pursuing their activities; is extremely concerned by the newly amended legislation on extremism which could have an effect on the free flow of information and could lead the Russian authorities to further restrict the right to free expression of independent journalists and political opponents;


12. souligne une fois encore qu'une société civile forte et indépendante est un élément fondamental et irremplaçable dans une démocratie réelle et évoluée; se déclare à cet égard alarmé par la détérioration de la situation des défenseurs des droits de l'Homme et par les difficultés rencontrées par les ONG œuvrant à promouvoir les droits de l'Homme pour obtenir leur agrément et travailler sur le terrain; s'inquiète tout particulièrement de la législation récemment amendée sur l'extrémisme, car elle pourrait avoir une incidence sur la ...[+++]

12. Emphasises, once again, that a strong and independent civil society is a fundamental and irreplaceable element of a real and mature democracy; is deeply concerned, in this regard, at the deteriorating situation of human rights defenders and the difficulties faced by human rights NGOs in becoming registered and in carrying out their activities; is extremely concerned by the newly amended legislation on extremism, which could have an effect on the free flow of information and could lead the Russian authorities to further restrict the right to free expression of independent journalists and political opponents;


La création d’un marché intérieur des services financiers et l’intégration des marchés des capitaux a non seulement pour objectifs de libéraliser encore davantage les mouvements de capitaux, de donner aux grandes multinationales les moyens de se restructurer et d’obtenir des capitaux à moindre coût, d’accélérer le processus d’acquisition et de fusion au niveau européen, mais surtout de gérer l’énorme flux financier généré par la privatisation graduelle des systèmes de pension nationaux.

The purpose of creating an internal market for financial services and integrating the capital markets is not only to liberalise the movement of capital even further, not only to provide large multinational corporations with the means to restructure and acquire capital at the lowest cost, not only to speed up the process of acquisitions and mergers at European level, but mainly to manage the enormous flow of finance released by the gradual privatisation of national pensions systems.


La seule façon d'obtenir ce type de preuves est d'attendre que cela se produise: il faut attendre que les déserts s'étendent davantage, que les glaces et le pergélisol fondent encore plus, que les niveaux de la mer montent et que les niveaux des eaux intérieures baissent encore davantage, que les maladies tropicales s'étendent au Nord, que des sécheresses et des incendies de forêt encore pires dévastent de plus en plus notre territ ...[+++]

The only way to get that kind of proof is to wait until it happens — wait while desserts spread even more, while ice and permafrost melt even more, while sea levels rise and inland water levels fall even more, while more tropical diseases spread north, while even worse droughts and forest fires devastate more and more of our territory, and while floods and ice storms grow more frequent and more serious.


Le Nouveau Parti démocratique pose encore la question: sur le plan moral et éthique, ne devrions-nous pas, à la Chambre, chercher des façons de faire en sorte que ces médicaments nécessaires soient accessibles aux Canadiens qui en ont besoin au lieu de trouver des façons d'enrichir encore davantage les fabricants de médicaments d'origine qui cherchent maintenant à obtenir une protection de 20 ans même sur les 30 produits pour lesqu ...[+++]

The New Democratic Party would like to ask a question. Is there not a moral and ethical argument that we in the House should be searching for ways to get those necessary drugs into the hands of Canadians who need them, and not finding ways to further pad the pockets of the brand name drug companies that are now seeking 20 year patent protection, even on the 30 products that were left behind 17 years before?




D'autres ont cherché : obtenir encore davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obtenir encore davantage ->

Date index: 2021-02-24
w