Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Sens très difficile à cerner
Très difficile

Vertaling van "obstacle très difficile " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


sens très difficile à cerner

considerable fluidity of meaning


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela constitue un obstacle très difficile à franchir pour une femme. Si elle travaille et gagne 30 000 $ par an et que ce revenu est ensuite imposé au taux applicable à un revenu de 70 000 $, cela représente un obstacle énorme à sa participation au marché du travail.

If she's going to work and make $30,000 a year and be taxed at a tax rate appropriate for a $70,000 income, it's a tremendous barrier for participation in the labour force at all.


Ce n'est pas un obstacle très difficile à surmonter si l'adolescent le veut vraiment.

That is not a very difficult thing to get by if the adolescent wants something.


Chaque jour, je suis heureux et étonné que nous ayons été en mesure de surmonter des obstacles très difficiles, dont la violence, le respect des droits de la personne et le contrôle du territoire.

Every day I am so happy and surprised that we were able to overcome very difficult obstacles, such as violence and respect for human rights, and having control of the territory, in terms of changing the story and making all Colombians try to row in the same direction.


Il est d’une extrême importance d’avoir une politique monétaire et budgétaire appropriée et qui soit, si possible, de plus en plus déterminée par des critères politiques qui tiennent compte du besoin de liquidité des entreprises, et en particulier, des petites et moyennes entreprises, qui ne créent pas ou ne perpétuent pas des obstacles très difficiles à surmonter pour les pays en dehors de la zone euro, et qui fassent pression sur les gouvernements nationaux afin qu’ils réalisent les réformes nécessaires à moyen et long terme.

It is extremely important to have a suitable monetary and budgetary policy, if possible, one that is increasingly determined by political criteria that take into account the need for liquidity for companies and small and medium-sized enterprises, that do not create or perpetuate obstacles that are very difficult for countries outside the euro area to overcome, and that exert pressure on national governments to carry out the medium- and long-term reforms that are needed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. souligne que les obstacles géographiques inhérents à la situation des territoires insulaires et montagneux rendent très difficile leur intégration dans le réseau énergétique de l’Union; demande ainsi à la Commission de tenir compte de la diversité des circonstances régionales, et de prêter une attention particulière aux régions présentant des caractéristiques géographiques et démographiques spécifiques, telles que les îles, les régions montagneuses et celles à faible densité de population, de façon à parvenir ...[+++]

32. Points out that the geographical obstacles inherent in their location make islands and mountain areas very difficult to integrate into the EU energy network; calls, therefore, on the Commission to take into account the diverse circumstances in the regions and to focus expressly on regions with specific geographical and demographic characteristics, such as islands, mountain regions and regions with low population density, in order to achieve greater diversification of energy sources and the promotion of renewables so as to reduce ...[+++]


34. souligne que les obstacles géographiques inhérents à la situation des territoires insulaires et montagneux rendent très difficile leur intégration dans le réseau énergétique de l'Union; demande ainsi à la Commission de tenir compte de la diversité des circonstances régionales, et de prêter une attention particulière aux régions présentant des caractéristiques géographiques et démographiques spécifiques, telles que les îles, les régions montagneuses et celles à faible densité de population, de façon à parvenir ...[+++]

34. Points out that the geographical obstacles inherent in their location make islands and mountain areas very difficult to integrate into the EU energy network; calls, therefore, on the Commission to take into account the diverse circumstances in the regions and to focus expressly on regions with specific geographical and demographic characteristics, such as islands, mountain regions and regions with low population density, in order to achieve greater diversification of energy sources and the promotion of renewables so as to reduce ...[+++]


83. rappelle que les obstacles géographiques inhérents à la situation des territoires insulaires rendent très difficile leur intégration au réseau énergétique de l'Union, et qu'il convient de leur accorder des moyens particuliers en vue de réduire leur dépendance énergétique, que ce soit par le développement de leur potentiel endogène en matière d'énergies renouvelables ou par la promotion de l'efficacité énergétique et des économies d'énergie;

83. Reiterates that the geographical obstacles inherent to the location of island territories render their integration into the Union's energy network very difficult, and that they should be granted special facilities in order to reduce their energy dependency, either by developing their endogenous potential in renewable energy sources or by promoting energy efficiency and energy saving;


Ces jeunes gens remarquables sont de véritables champions qui ont su surmonter des obstacles très difficiles pour prendre leur place ici parmi nous.

These remarkable young people are true champions who have overcome some very serious obstacles to be with us here today.


Des obstacles très difficiles à surmonter entravent l'accès des femmes roms aux services d'information et de santé.

Roma women face severe obstacles when trying to access information services and health care, which are made worse by discrimination on the part of the employees they must deal with.


[Français] Ces jeunes gens remarquables sont de véritables champions qui ont su surmonter des obstacles très difficiles pour prendre leur place ici parmi nous.

[Translation] These remarkable young people are true champions who have overcome major obstacles to be with us today.




Anderen hebben gezocht naar : sens très difficile à cerner     très difficile     obstacle très difficile     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obstacle très difficile ->

Date index: 2021-07-04
w