Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altitude de dégagement d'obstacles
Altitude de franchissement d'obstacles
Bit de poids faible
Bit le moins significatif
Caractère de poids faible
Caractère le moins significatif
Chiffre de poids faible
Chiffre le moins significatif
Doté d'important moyens militaires
Franchissement d'obstacles
Hauteur de franchissement d'obstacles
Intervalle significatif
Marge de franchissement d'obstacles
Militairement significatif
N.s.
Non significatif
Non statistiquement significatif
OCA
OCH
Obstacle droit
Obstacle en hauteur
Obstacle haut
Obstacle significatif
Présentant un intérêt militaire
Segment significatif
Significatif sur le plan militaire
Survol d'obstacles
Susceptible d'applications militaires

Traduction de «obstacle significatif » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




bit de poids faible | bit le moins significatif | caractère de poids faible | caractère le moins significatif | chiffre de poids faible | chiffre le moins significatif

least-significant digit


n.s. | Non significatif | Non statistiquement significatif

N.S.


franchissement d'obstacles | marge de franchissement d'obstacles | survol d'obstacles

obstacle clearance


intervalle significatif [ segment significatif ]

relevant range


significatif sur le plan militaire [ doté d'important moyens militaires | présentant un intérêt militaire | susceptible d'applications militaires | militairement significatif ]

militarily significant


intervalle significatif | segment significatif

relevant range


altitude de franchissement d'obstacles | hauteur de franchissement d'obstacles | altitude de dégagement d'obstacles | OCA | OCH

obstacle clearance altitude | OCA | obstacle clearance height | OCH | obstruction clearance altitude


obstacle droit | obstacle en hauteur | obstacle haut

high obstacle | straight obstacle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces mesures devraient être judicieusement dirigées vers les domaines dans lesquels le secteur privé bute sur des obstacles significatifs à l'investissement.

They should appropriately be directed to areas in which the private sector faces significant obstacles to investment.


L'expérience acquise avec le CFP révèle que certains États membres, qui sont susceptibles de bénéficier d'une aide au titre du Fonds de cohésion, sont confrontés à des obstacles significatifs en ce qui concerne la réalisation, dans les délais, de projets transfrontaliers complexes dans le domaine des infrastructures de transport présentant une forte valeur ajoutée européenne, et en ce qui concerne l'utilisation efficace des fonds de l'Union.

Experience with the MFF (2007-2013) shows that some Member States which are eligible for financing from the Cohesion Fund are facing significant obstacles in delivering on time complex cross-border transport infrastructure projects with a high European added value, as well as allowing efficient use of Union funds.


Entretemps, afin de lever un obstacle significatif à l'innovation, les États membres et la Commission devraient ensemble rendre le système actuel des brevets plus efficace en améliorant les moyens en matière de litiges par le biais d'un instrument communautaire.

In the meantime, in order to lift a significant barrier to innovation, the Member States and the Commission should together make the existing patent system more efficient by improving the means for litigation through a Community instrument.


Il ne fait aucun doute que des obstacles significatifs bloquent l'entrée de banques étrangères, et c'est pourquoi ce projet de loi est tellement important.

There is no question there are significant barriers to entry for foreign banks and that is why this bill is so important.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est un facteur d'insécurité important ainsi qu'un obstacle significatif au développement.

I think the greatest one is just straightforward insecurity in access to sustainable economic livelihood. This is a major factor of insecurity; it's a major obstacle to development.


les critères qu'elles appliquent pour déterminer qu'il n'existe, en droit ou en fait, aucun obstacle significatif, actuel ou prévu, au transfert rapide de fonds propres ou au remboursement rapide de passifs.

the criteria it applies to determine that there is no current or foreseen material practical or legal impediment to the prompt transfer of own funds or repayment of liabilities.


Au chapitre international, les lois portant sur le secret bancaire constituent un obstacle significatif à l'échange de renseignements fiscaux entre les autorités fiscales.

Internationally, bank secrecy laws are a significant obstacle to the exchange of tax information between tax authorities.


4. Lorsque l’AEMF estime qu’il n’existe pas d’obstacles significatifs en termes de protection des investisseurs, de perturbation du marché, de concurrence et de suivi du risque systémique, empêchant l’application du passeport à la commercialisation dans les États membres de FIA de pays tiers par des gestionnaires établis dans l’Union et la gestion et/ou la commercialisation dans les États membres de FIA par des gestionnaires établis dans des pays tiers conformément aux règles établies à l’article 35 et aux articles 37 à 41, elle émet une recommandation positive à cet égard.

4. Where ESMA considers that there are no significant obstacles regarding investor protection, market disruption, competition and the monitoring of systemic risk, impeding the application of the passport to the marketing of non-EU AIFs by EU AIFMs in the Member States and the management and/or marketing of AIFs by non-EU AIFMs in the Member States in accordance with the rules set out in Article 35 and Articles 37 to 41, it shall issue positive advice in this regard.


L'ancien régime juridique, qui n'a toujours pas été réformé, applicable à la reprise de biens, y compris la question des droits d'occupation et de bail perdus, demeure un obstacle significatif.

The unreformed legal regime of repossession of property, including the issue of lost occupancy and tenancy rights, remains a significant obstacle.


En dépit de tous nos efforts, il est apparu évident qu'il existe des obstacles significatifs qui empêchent des organisations policières comme la GRC de détecter, de dissuader et de déstabiliser les groupes terroristes.

Notwithstanding our efforts, it has become evident that there are significant obstacles preventing law enforcement organizations such as the RCMP from detecting, deterring, and destabilizing terrorist groups.


w