Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "observations d’ici demain " (Frans → Engels) :

Je ne sais pas quand ce projet de loi reviendra, mais avec les changements que l'on observe pour ce qui est du dollar et de l'inflation, c'est bien beau d'inscrire 1 million de dollars aujourd'hui, mais demain ou dans cinq ans d'ici, qu'est-ce que ce sera?

I don't know when this bill will come back in the future, but with the dollar and inflation changes, writing in $1 million today is one thing, but what about tomorrow or five years from now?


Quoi qu'il en soit, sur la base de certaines observations que j'ai faites tout à l'heure, je mets au défi quiconque dans cette pièce—je vais sortir tout de suite ma carte Visa personnelle et vous pouvez revenir avec moi en avion à Vancouver et vous promener demain dans notre complexe avec moi—de regarder les 185 personnes qui travaillent pour nous à plein temps et nos 1 200 employés à temps partiel droit dans les yeux en leur disant: «Ce qui se passe ici n'a aucun impact économique sur votre vie».

I would say, though, going back to some comments I made earlier, I'll challenge any member in this room—I'll take out my personal Visa card right now and you can fly back to Vancouver with me, and walk the building with me tomorrow—to look into the eyes of those 185 full-time people and 1,200 part-time people and say “What's happening here has no economic impact upon your life”.


J’espère que les députés vont réfléchir à ces observations d’ici demain afin que la période des questions se déroule avec la courtoisie à laquelle nous devrions tous nous attendre.

I hope all hon. members will bear those comments in mind overnight so that tomorrow’s question period will be the very model of civility which we can all look forward to.


J'ignore, sénateur Spivak, s'il serait possible de préparer des observations d'ici demain.

I am not sure if it would be possible, Senator Spivak, to make observations by tomorrow.


Si le comité ici réuni devait songer à des observations à faire suite à son étude article par article de demain, quelles observations seraient selon vous appropriées pour défendre votre position quant au contingent des versements?

If this committee were to think about having some observations go following our clause-by-clause tomorrow, what observations do you might think would be appropriate to make your case with respect to the disbursement quota?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

observations d’ici demain ->

Date index: 2024-12-12
w