Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "observation importante nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ce que nous avons appris : campagnes de sensibilisation canadiennes importantes à l'égard de l'ETCAF

What we have learned: key Canadian FASD awareness campaigns


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque tou ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleasurable feelings, waking in the morning several hours ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce rapport de l'OMC nous présente d'autres observations importantes. Il y a une observation très intéressante, en 1997, pour les deux Amériques, soit l'Amérique du Nord et l'Amérique du Sud.

This WTO report contains other important observations, including a very interesting one for both North America and South America.


C'est pourquoi nous avons formulé cette recommandation à laquelle le gouvernement a accepté de donner suite. Pour en revenir à la question de l'accès, c'est fondamental, mais dans le cas qui nous occupe, cela ne nous a pas empêchés de faire une observation importante et une recommandation, et c'est pourquoi nous l'avons simplement signalée à titre d'information sans approfondir la question.

Coming back to the question of access, it is fundamental, but in this particular case it did not prevent us from coming to a major observation and recommendation that we wanted to get to, and that's why we just basically noted it for information and did not go further with that.


Je tiens à faire une observation importante concernant les limites du système correctionnel fédéral : la prévention de la criminalité et l'intervention adéquate une fois le crime commis signifie que nous devons bien comprendre la portée et l'étendue des défis en matière de santé mentale que notre pays doit affronter.

I want to make an important observation about the limits of the federal correctional system: preventing crime before it happens and addressing it appropriately when it does, means that we must have a proper understanding of the scope and depth of the mental health challenges we face as a country.


Mme Klamt a fait une observation importante: nous ne devons pas, lorsqu’il s’agit d’intégration ou de traitement des demandes d’asile, interférer avec les pouvoirs des autorités nationales, locales et régionales, mais nous ne pouvons pas non plus tolérer une situation dans laquelle les règles et réglementations communautaires sont indispensables et pourtant absentes.

Mrs Klamt made an important point when she said that we must not, where integration or the processing of asylum applications are concerned, interfere with the powers of national, local and regional authorities, but nor can we tolerate a situation in which Community rules and regulations are indispensable yet not forthcoming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition de Mme Ferrero-Waldner pour un deuxième séminaire conjoint sur l’observation des élections est également importante, particulièrement si nous parvenons à impliquer la société civile et les observateurs électoraux locaux, qui seraient un canal de communication capital pour nous.

Mrs Ferrero-Waldner’s proposal for a second joint seminar on election observation is also important, particularly if we succeed in involving civil society and local election observers, who would be a vital channel of communication for us.


Monsieur le Président, nous ne disposons pas d’assez de temps pour aborder les autres priorités abordées dans ce budget, telles que la politique d’information, pour laquelle nous escomptons de nouveaux progrès en 2007 et l’acquisition de propriété - en particulier la propriété détenue conjointement avec la Commission -, par rapport à laquelle nous espérons observer d’importantes améliorations, mais aussi la science de l’information ...[+++]

Mr President there is not enough time to speak about other priorities that have been addressed in this budget, such as the information policy, where we expect to observe further progress in 2007, and the acquisition of property – especially property held jointly with the Commission – in relation to which we expect a great deal of improvement, as well as information science, security, training, the simplification of legislation and so many other issues.


Deuxièmement, nous avons fait observer que l’Union européenne restait, malgré la conjoncture défavorable dans le monde entier, l’un des plus grands producteurs et investisseurs au monde et qu’elle pouvait toujours exercer une influence économique importante sur les marchés mondialisés. Mais nous avons aussi souligné qu’il était indispensable - en particulier dans le cadre du commerce avec des pays tiers - de déterminer si ces pays respectent les normes ...[+++]

Secondly, we had noted that the European Union, despite adverse conditions worldwide, is one of the world’s biggest producers and investors, and that it does indeed, of course, have opportunities to carry on exercising a great deal of economic clout in globalised markets, but we did also point out that – particularly when doing business with third countries – we need to consider whether those countries comply with international standards in labour law, social security law and the environment, and we proposed that preferential trade ar ...[+++]


Nous avons également observé des tensions majeures - probablement plus importantes que celles escomptées par certains d’entre nous - dans les zones frontalières de l’ARYM. Il faut souligner que, en dépit de tous les problèmes survenus, nous portons une grande estime à Chris Patten et Xavier Solana, de même qu’à la présidence suédoise, pour leurs interventions.

At the same time, we have seen a great deal of tension, probably more than some of us had expected, in FYROM’s border regions. We have to say that, for all the problems in the past, we still have a great deal of respect for the way in which Mr Patten and Mr Solana dealt with the situation there, in tandem with the Swedish Presidency.


J'ai pensé que la motion invitant le Sénat à confirmer la nomination de l'honorable John Reid nous donnerait une bonne occasion d'inviter M. Reid à comparaître devant un de nos comités sénatoriaux permanents de sorte que nous puissions examiner le rapport et connaître sa réaction à certaines des recommandations et observations importantes de M. John Grace.

I thought this would be an appropriate occasion for us, in dealing with the motion confirming the appointment of the Honourable John Reid, to seize the opportunity to invite Mr. Reid to appear before one of our standing Senate committees in order that we might go through the report and get his reaction to some of the important recommendations and observations of Mr. John Grace.


Il me semble que vous faites une observation importante, à savoir que nous entrons maintenant dans une phase où peut-être il faudra prévoir de plus en plus de secrétariats vu que c'est toute la communauté internationale qui essaye de résoudre des questions fort complexes.

It seems to me you made an important observation here that we may have entered a phase in which maybe more and more secretariats will be required because of the global community getting together to resolve some very complex issues.




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     observation importante nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

observation importante nous ->

Date index: 2021-02-09
w