Le Comité observe plus particulièrement que, dans le domaine des céréales et des plantes oléagineuses notamment, la proposition de la Commission visant à réduire les aides à la réduction de superficie et au gel des terres ne reflète pas une solidarité européenne, mais une redistribution fautive à l'intérieur du secteur agricole.
The Committee notes that the Commission's proposal to reduce per hectare and set-aside payments for cereals and oilseed is not an example of European solidarity; rather, it is an example of faulty distribution within the agricultural sector.