Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attache pour observateur
Code de conduite pour les observateurs internationaux
Coviseur
Double observateur
Dérivation deuxième observateur
Déviateur de faisceau
GOMNUIP
Groupe Mixte d'Observateurs Internationaux
Observateur de référence
Observateur des élections
Observateur météorologique
Observateur météorologiste
Observateur météorologue
Observateur électoral
Observatrice météorologique
Observatrice météorologiste
Observatrice météorologue
UNMOGIP

Vertaling van "observateurs internationaux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Code de conduite pour les observateurs internationaux

Code of Conduct for International Observers


Groupe Mixte d'Observateurs Internationaux

Joint International Observer Group


Code de conduite à l'usage des observateurs électoraux internationaux

Code of Conduct for International Election Observers


Groupe d'observateurs des Nations unies en Inde et au Pakistan | Groupe d'observateurs militaires de l'ONU pour l'Inde et le Pakistan | Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies dans l'Inde et le Pakistan | Groupe d'observation militaire des Nations unies pour l'Inde et le Pakistan | GOMNUIP [Abbr.] | UNMOGIP [Abbr.]

United Nations Military Observer Group in India and Pakistan | UNMOGIP [Abbr.]


déviateur de faisceau | coviseur | attache pour observateur | double observateur | dérivation deuxième observateur

teaching attachment | teaching fiberscope | teaching side arm | viewing attachment | lecture scope | fiberoptic observerscope | side arm viewing attachment | lecturescope


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Definition: Dissociative fugue has all the features of dissociative amnesia, plus purposeful travel beyond the usual everyday range. Although there is amnesia for the period of the fugue, the patient's behaviour during this time may appear completely normal to independent observers.


observateur météorologique [ observatrice météorologique | observateur météorologiste | observatrice météorologiste | observateur météorologue | observatrice météorologue ]

meteorological observer [ weather observer | meteorologist-observer ]


observateur des élections | observateur électoral

election observer




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. appelle le gouvernement syrien à assurer immédiatement l'accès total, sans harcèlement ou intimidation du pays, aux observateurs internationaux, aux organisations humanitaires ou aux organisations s'occupant des droits de l'homme ainsi qu'aux médias, en particulier dans les régions les plus touchées par la violence; souligne dans ce contexte les appels lancés par les forces d'opposition syriennes et les manifestants pacifiques au sujet de l'envoi d'observateurs internationaux dans le pays; invite le gouvernement syrien à mettre fin à sa rhétorique virulente visant les pays étrangers qui soutiennent les sanctions économiques infligée ...[+++]

5. Calls on the Syrian government to ensure immediate and full access, without any harassment or intimidation, for international monitors, humanitarian and human rights organisations and media to the country, with special regard to the areas most affected by the violence; underlines, in this context, the calls made by Syrian opposition forces and peaceful demonstrators for the sending of international observers to the country; calls on the Syrian government to put an end to the inflammatory rhetoric targeting foreign countries that ...[+++]


rappelle les conclusions du séminaire qui a été organisé par la Commission et par le Parlement européen le 11 septembre 2007, selon lesquelles, pour des raisons de méthodologie, d'identité et de visibilité, les MOE UE doivent continuer à exercer leurs activités en toute indépendance par rapport à d'autres observateurs internationaux et nationaux; estime que cela n'exclut pas pour autant une coopération régulière et étroite avec d'autres organisations d'observateurs sur le terrain ni le maintien de l'aide de l'Union au renforcement des capacités des organisations nationales et régionales d'observation;

Recalls the conclusions of the Commission/Parliament seminar held on 11 September 2007, which stated that, for reasons of methodology, identity and visibility, EU EOMs must continue to operate independently from other international and national observers; considers that this does not, however, preclude regular and close cooperation with other observer organisations on the ground, nor further EU support for capacity-building of national and regional observation organisations;


(EN) «se félicite que les autorités géorgiennes soient disposées à autoriser des observateurs internationaux à surveiller les élections» par «se félicite que les autorités géorgiennes aient demandé que des observateurs internationaux surveillent les élections».

‘welcomes the readiness of the Georgian authorities to allow international observers to monitor the elections’ by ‘welcomes the call of the Georgian authorities for international observers to monitor the elections’.


D. considérant que le nombre d'observateurs internationaux a été limité et que le dépouillement des bulletins de vote n'a pas pu être contrôlé de facto ni par les observateurs nationaux ni par les observateurs internationaux,

D. whereas the number of international observers was restricted and the vote-counting could not be effectively monitored by either national or international observers,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. se félicite de l'invitation d'observateurs internationaux et demande instamment aux autorités ukrainiennes de permettre à des observateurs nationaux, y compris des observateurs neutres, de suivre les élections; demande, à cet égard, une modification d’urgence de la loi sur l’élection du Président de l’Ukraine afin d’accorder à des organisations nationales non partisanes ayant pour objet statutaire l’observation des élections un droit d’observation égal à celui des observateurs internationaux et des représentants des candidats;

5. Welcomes the fact that international observers have been invited and urges the Ukraine authorities to allow national observers, including neutral observers, to monitor the elections; in this context, calls for the electoral law to be modified as a matter of urgency so as to give national non-partisan organisations whose purpose is to observe elections the same observation rights as are accorded to international observers and candidates' representatives;


4. se félicite de l'invitation adressée aux observateurs internationaux afin qu'ils contrôlent le déroulement des élections et prie instamment les autorités ukrainiennes de garantir toute latitude opérationnelle aux observateurs nationaux et internationaux;

4. Welcomes the invitation for international observers to monitor the conduct of the elections and urges the Ukrainian authorities to secure full operational freedom for the domestic and international observers;


L'UE a fourni le plus grand nombre d'observateurs internationaux, à savoir 30 observateurs à long terme et 85 observateurs à court terme (dont 21 étaient des observateurs bilatéraux recrutés et financés directement par les États membres de l'UE mais dont l'action était coordonnée par l'unité européenne d'observation).

The EU provided the largest number of international observers made up of 30 LTOs and 85 STOs (21 of whom were bilateral observers recruited and financed directly by EU Member States but who were co-ordinated by the EU Observation Unit).


Le gouvernement indonésien, tout en soulignant l'importance de l'aide internationale et en faisant bon accueil aux observateurs internationaux, a indiqué clairement qu'il n'inviterait pas officiellement d'observateurs internationaux et que l'aide extérieure aux élections devrait être fournie par l'intermédiaire du PNUD.

The Indonesian government, whilst stressing the importance of international assistance and welcoming international observers, made clear that it would not officially invite international observers and that external electoral assistance would have to be channelled through UNDP.


La coordination entre l'Unité d'observation européenne et les groupes d'observateurs de l'ONU et d'autres provenances a été confiée à un groupe conjoint d'observateurs internationaux, présidé par l'Ambassadeur Linder, qui a estimé que le scrutin avait été suffisamment libre et équitable pour refléter la volonté du peuple.

Co-ordination of the European Observer Unit with the UN and other observer groups took place under the umbrella of a Joint International Observer Group. The statement of the Joint International Observer Group (chaired by Ambassador Linder) considered that the vote had been sufficiently free and fair to reflect the will of the people.


L'unité électorale européenne a dû organiser la mission d'observation de l'Union européenne (qui se composait de 285 observateurs: 60 à long terme, 130 à moyen terme et 95 à court terme) et coordonner l'action de 390 autres observateurs internationaux envoyés par des pays tiers, des organisations internationales et des ONG.

The European Union Electoral Unit had to organise the European observation mission (which consisted of 285 observers: 60 LTOs; 130 MTOs and 95 STOs) and to co-ordinate 390 other international observers from third countries, international organisations and NGOs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

observateurs internationaux ->

Date index: 2023-08-20
w