Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code de conduite pour les observateurs internationaux
Groupe Mixte d'Observateurs Internationaux

Traduction de «observateurs internationaux puissent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe Mixte d'Observateurs Internationaux

Joint International Observer Group


Code de conduite pour les observateurs internationaux

Code of Conduct for International Observers


Code de conduite à l'usage des observateurs électoraux internationaux

Code of Conduct for International Election Observers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. insiste sur le fait que les missions d'observation électorale de l'Union envisagées pour les prochaines élections ne doivent être déployées qu'à la stricte condition qu'elles puissent contrôler effectivement les opérations de vote conformément aux principes en la matière applicables au niveau de l'Union et au niveau international; considère que le climat actuel de graves restrictions à la liberté de réunion et d'expression n'augure pas d'un environnement électoral ouvert et met en garde contre le risque que les observateurs internationaux légi ...[+++]

14. Insists that the EU Election Observation Missions envisaged in relation to the forthcoming elections must be deployed strictly on condition that they are able to effectively monitor the votes in accordance with the relevant EU and international principles; considers that the current climate of severe restrictions on freedom of assembly and expression does not bode well for an open electoral environment, and warns of the risk of international observers legitimis ...[+++]


13. déplore la décision prise par les autorités israéliennes de ne pas autoriser les journalistes à se rendre dans la bande de Gaza et de ne permettre l'acheminement que d'un nombre limité de convois humanitaires; demande que des observateurs internationaux puissent se rendre librement sur place, sans entraves, en vue de permettre la réalisation d'une enquête sur les crimes commis avant et durant l'offensive militaire; déplore la décision des autorités israéliennes relative à la détention et à l'expulsion, le 15 décembre 2008, de Richard Falk, envoyé spécial du Conseil des droits de l'homme des Nations unies pour les Territoires occupé ...[+++]

13. Deplores the decision of the Israeli authorities not to allow journalists into the Gaza Strip and to allow only a limited number of humanitarian convoys; calls for international monitors to be granted unhindered and unfettered access in order to allow an investigation on the crimes committed before and during the military offensive; deplores the Israeli authorities' decision to detain and expel on 15 December 2008 Richard Falk, the UN Human Rights Council Envoy for the Occupied Territories, who is investigating the Israeli treatment of Palestinians;


L'UE demande au gouvernement iraquien d'autoriser l'accès au Camp d'Ashraf à des observateurs internationaux indépendants afin qu'ils puissent rendre compte de la situation dans son ensemble.

The EU calls upon the Iraqi government to grant access to Camp Ashraf to independent international observers in order that they can provide a comprehensive picture of the situation.


6. se réjouit que les formations d'opposition, ainsi que les observateurs internationaux, puissent assister au processus d'examen des plaintes électorales, afin d'aboutir à des résultats incontestés;

6. Welcomes the fact that opposition groups and international observers are able to be present when the electoral complaints are examined, with a view to arriving at uncontested results;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À mon avis, le gouvernement canadien devrait exprimer sa vive préoccupation, contacter immédiatement l'actuel président et insister pour que personne ne soit désigné président jusqu'à ce que les observateurs internationaux puissent évaluer l'importance de la fraude électorale en Ukraine.

In my opinion, the Canadian government should express deep concern and immediately contact the present president and insist that he not allow anyone to be designated president until international observers can assess the true extent of the fraud in the Ukraine election.


A-t-elle l'intention de demander, dans le droit fil du souhait formulé par le Parlement européen dans sa résolution R5-0029/1999, que des observateurs internationaux puissent suivre le procès ?

Will the Council request access for international observers to monitor the proceedings, as called for by Parliament in its resolution R5-0029/1999?


A-t-elle l'intention de demander, dans le droit fil du souhait formulé par le Parlement européen dans sa résolution R5-0029/1999, que des observateurs internationaux puissent suivre le procès?

Will the Council request access for international observers to monitor the proceedings, as called for by Parliament in its resolution R5-0029/1999?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

observateurs internationaux puissent ->

Date index: 2022-06-21
w