Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «obscure bien plutôt » (Français → Anglais) :

Il n’est pas vrai – et je voudrais remercier ici M Weber pour ses paroles claires – que ces événements, ces assassinats soient, d’une manière quelconque, le fait du hasard ou l’œuvre de quelque force obscure; bien plutôt, depuis l’accession de M. Poutine au pouvoir, liée à la question de la Tchétchénie et à l’explosion mystérieuse de plusieurs immeubles à Moscou, c’est une trainée de sang qui, depuis des années, nous ramène à la Tchétchénie et frappe des innocents, des civils et plus particulièrement des militants des droits de l’homme qui, comme ceux qui ont été cités – et nombre de ces personn ...[+++]

It is not the case – and I would like to thank Mrs Weber for giving such a clear speech – that these incidents and murders in the Caucasus are in any way random or the work of some dark force, but rather, since Mr Putin came to power, which is linked to the matter of Chechnya and the mysterious explosion of houses in Moscow, there has been a trail of blood there for years that always leads back to Chechnya and affects innocent people: civilians and, in particular, human rights activists who, like those mentioned – and many of these people were known to us personally – not only work for the human rights of Chechens but also for a democrat ...[+++]


Monsieur le Président, c'est avec plaisir que je participe au débat, bien qu'il puisse sembler à l'occasion plutôt abscons et obscur.

Mr. Speaker, I am pleased to join this debate, although at times it can seem rather obtuse and obscure.


Vous conviendrez tous, je pense, qu’il vaut bien mieux avoir un accord européen avec le Pakistan plutôt que plusieurs accords bilatéraux plus ou moins obscurs.

I think you all agree that it is much better to have a European agreement with Pakistan instead of several more or less obscure bilateral agreements.


Par conséquent, je vais m'exprimer en sachant très bien que mes observations ne procèdent pas nécessairement d'un second examen objectif profond, mais plutôt de l'expérience directe et parfois obscure de la vie politique quotidienne.

Therefore, I will proceed in the full knowledge that my observations are not necessarily rooted in profound sober second thought, but they are rooted mostly in the direct and sometimes stark experience of day-to-day political life.




D'autres ont cherché : quelque force obscure     force obscure bien     obscure bien plutôt     abscons et obscur     bien     l'occasion plutôt     moins obscurs     qu’il vaut bien     pakistan plutôt     parfois obscure     sachant très bien     plutôt     obscure bien plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obscure bien plutôt ->

Date index: 2025-09-02
w