Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accusation formelle
Exiger
Formellement accusé
Mis en accusation

Traduction de «obligés d'accuser formellement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




exiger | mettre en demeure (mise en demeure: incitation formelle à exécuter ses obligations)

require (to)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela signifie que les policiers seraient obligés de porter des accusations formelles contre la personne avant d'obtenir une autorisation d'entrée.

This would mean that the police would have to formally charge the person before obtaining an authorization to enter.


Si le projet de loi C-16 est adopté par le Parlement, il autorisera les policiers à obtenir une autorisation judiciaire dans le but d'arrêter quelqu'un, sans être obligés d'accuser formellement cette personne de l'infraction pour laquelle elle sera arrêtée.

If Bill C-16 is passed by Parliament, it will allow the police to obtain a judicial authorization for the purpose of arresting someone without having to charge that person with the offence for which he or she is to be arrested.


38 Tel est le cas, notamment, de l’article 5 de la convention, qui instaure une procédure d’échange d’informations relatives aux mesures adoptées par les parties à cette convention aux fins d’interdire ou de réglementer strictement l’utilisation d’un produit chimique sur leur territoire, ainsi que de l’article 12 de la même convention qui prévoit, pour sa part, l’obligation pour ces mêmes parties d’adresser une notification d’exportation à la partie importatrice lorsqu’un produit chimique interdit ou strictement réglementé est exporté à partir de leur territoire et qui, dans un souci de transparence, invite également cette dernière ...[+++]

That is true, in particular, of Article 5 of the Convention, which establishes a procedure for the exchange of information concerning actions taken by the parties to the Convention in order to ban or severely restrict the use of a chemical product on their territory, and from Article 12 of the Convention, which imposes on the same parties an obligation to send an export notification to the importing party where a banned or severely restricted chemical is exported from their territory and which, with a view to ensuring transparency, also calls on the latter party formally to acknow ...[+++]


Les sanctions extrajudiciaires, notamment un avertissement par la police, une mise en garde, le renvoi à un programme communautaire, l’obligation de s’excuser auprès de la victime, la reconnaissance et la réparation des dommages causés et l’exécution d’un travail au profit de la collectivité, sont perçues comme des mesures qui offrent des perspectives plus positives pour la majeure partie des crimes commis par les adolescents et qui permettent de sanctionner rapidement et à un coût moindre les comportements délictueux comparativement à une accusation formelle devant le ...[+++]

Out-of-court responses, such as police warnings, cautioning, referral to community programs, apologies to victims, acknowledgement and reparation of damage, and community service work, are seen as providing more meaningful consequences for much youth crime, as well as being faster and less costly than interventions through the formal court system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La police, depuis toujours, a le choix d’appliquer certaines de ces mesures de rechange informelles, mais certains indices portent à croire que la police exerce dans une moins grande mesure, depuis quelques années, le pouvoir discrétionnaire qu’elle a de ne pas porter d’accusation(5). Le projet de loi C-3 consacre dans la loi l’application de ces mesures extrajudiciaires moins formelles pour sanctionner le comportement délictueux des adolescents, oblige la police à s’interroger sur la pertinence de telles mesures en regard de chacun d ...[+++]

Some of these informal alternatives have always been available to police; however, there is some evidence that the exercise of police discretion in deciding not to lay charges has declined in recent years (5) Bill C-3 would confer statutory recognition on these less formal non-judicial responses to youth offending behaviour, oblige police to consider their suitability in each case, and would create a presumption of their suitability with respect to non-violent first offenders.




D'autres ont cherché : accusation formelle     exiger     formellement accusé     mis en accusation     obligés d'accuser formellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obligés d'accuser formellement ->

Date index: 2021-02-18
w