Elle ne doit jamais impliquer une délégation de la responsabilité de l’entreprise d’investissement, ni avoir une incidence sur les relations de l’entreprise avec ses clients ou ses obligations envers ceux-ci, ni modifier les conditions que l’entreprise est tenue de respecter en permanence pour conserver son agrément (article 13, paragraphe 3, de la directive d’application).
Outsourcing may never result in the delegation of the investment firm's responsibility, alter the relationship and obligations of the investment firm towards its clients or undermine the conditions with which an investment firm must comply in order to remain authorised (Article 13(3) Implementing Directive).