En ce qui concerne NORAD, ces mesures de confiance — et de renforcement de la sécurité que nous — par « nous » j'entends la communauté internationale d'abord et avant tout, les États-Unis et ensuite l'Union soviétique — avons commencé à élaborer au début des années 1970, comportaient, au bout du compte, des mesures non obligatoires, qui sont encore appliquées des deux côtés, et qui pourraient aussi inclure NORAD.
As far as NORAD is concerned, those confidence- and security-building measures that we—by “we” I mean the international community first and foremost, the States and then the Soviet Union—started elaborating in the early 1970s eventually included some non-obligatory steps, which are still being undertaken on both sides, that might include NORAD as well.