Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Obligation de diffusion
Obligation légale ou réglementaire
Obligation réglementaire
Obligation réglementaire de transmission
Obligation statutaire
Obligations réglementaires

Vertaling van "obligations réglementaires sectorielles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
obligation réglementaire de transmission [ obligation de diffusion ]

must-carry rule [ must carry rule ]


obligation statutaire [ obligation réglementaire ]

statutory obligation




obligation réglementaire au titre de la pharmacovigilance

pharmacovigilance regulatory obligation | PhV regulatory obligation




obligation légale ou réglementaire

compulsory by virtue of a statute or regulation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Dans le cas de marchés transnationaux recensés dans la décision visée à l’article 15, paragraphe 4, les autorités réglementaires nationales concernées effectuent conjointement l’analyse de marché en tenant le plus grand compte des lignes directrices, et se prononcent de manière concertée sur l’imposition, le maintien, la modification ou la suppression d’obligations réglementaires sectorielles visées au paragraphe 2 du présent article.

5. In the case of transnational markets identified in the Decision referred to in Article 15(4), the national regulatory authorities concerned shall jointly conduct the market analysis taking the utmost account of the Guidelines and, in a concerted fashion, shall decide on any imposition, maintenance, amendment or withdrawal of regulatory obligations referred to in paragraph 2 of this Article.


5. Dans le cas de marchés transnationaux recensés dans la décision visée à l’article 15, paragraphe 4, les autorités réglementaires nationales concernées effectuent conjointement l’analyse de marché en tenant le plus grand compte des lignes directrices, et se prononcent de manière concertée sur l’imposition, le maintien, la modification ou la suppression d’obligations réglementaires sectorielles visées au paragraphe 2 du présent article.

5. In the case of transnational markets identified in the Decision referred to in Article 15(4), the national regulatory authorities concerned shall jointly conduct the market analysis taking the utmost account of the Guidelines and, in a concerted fashion, shall decide on any imposition, maintenance, amendment or withdrawal of regulatory obligations referred to in paragraph 2 of this Article.


L’application de ces trois critères devrait réduire le nombre de marchés du secteur des communications électroniques dans lesquels des obligations réglementaires ex ante sont imposées, contribuant ainsi à l’objectif de réduire progressivement la réglementation sectorielle ex ante au fur et à mesure que la concurrence s’intensifie sur les marchés, fixé par le cadre réglementaire.

The application of the three criteria should limit the number of markets within the electronic communications sector where ex ante regulatory obligations are imposed and thereby contribute to the aim of the regulatory framework to reduce ex ante sector-specific rules progressively as competition in the markets develops.


Lorsqu'une ARN constate que le marché est effectivement concurrentiel, elle ne peut pas imposer d'obligations réglementaires sectorielles et doit supprimer celles qui existent.

Where an NRA finds that the market is effectively competitive, it may not impose sector-specific regulatory obligations, and must withdraw existing ones.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les cas où des obligations réglementaires sectorielles s'appliquent déjà, elle supprime ces obligations pour les entreprises sur ce marché pertinent.

In cases where sector specific regulatory obligations already exist, it shall withdraw such obligations placed on undertakings in that relevant market.


5. Dans le cas de marchés transnationaux recensés dans la décision visée à l'article 15, paragraphe 4, les autorités réglementaires nationales concernées effectuent conjointement l'analyse de marché en tenant le plus grand compte des lignes directrices, et se prononcent de manière concertée sur l'imposition, le maintien, la modification ou la suppression d'obligations réglementaires sectorielles visées au paragraphe 2 du présent article.

5. In the case of transnational markets identified in the Decision referred to in Article 15(4), the national regulatory authorities concerned shall jointly conduct the market analysis taking the utmost account of the guidelines and decide on any imposition, maintenance, amendment or withdrawal of regulatory obligations referred to in paragraph 2 of this Article in a concerted fashion.


5. Dans le cas de marchés transnationaux recensés dans la décision visée à l'article 15, paragraphe 4, les autorités réglementaires nationales concernées effectuent conjointement l'analyse de marché en tenant le plus grand compte des lignes directrices, et se prononcent de manière concertée sur l'imposition, le maintien, la modification ou la suppression d'obligations réglementaires sectorielles visées au paragraphe 2 du présent article.

5. In the case of transnational markets identified in the Decision referred to in Article 15(4), the national regulatory authorities concerned shall jointly conduct the market analysis taking the utmost account of the guidelines and decide on any imposition, maintenance, amendment or withdrawal of regulatory obligations referred to in paragraph 2 of this Article in a concerted fashion.


Dans les cas où des obligations réglementaires sectorielles s'appliquent déjà, elle supprime ces obligations pour les entreprises sur ce marché pertinent.

In cases where sector specific regulatory obligations already exist, it shall withdraw such obligations placed on undertakings in that relevant market.


Si une autorité réglementaire nationale détermine qu'un marché mentionné dans la décision de la Commission n'est pas effectivement concurrentiel dans une zone géographique donnée, elle impose des obligations réglementaires sectorielles ou maintient ces obligations.

Where an NRA determines that a market is not effectively competitive in a specific geographic area, it is to impose - or maintain - sector-specific obligations.


17. Ces obligations réglementaires ne devraient être imposées qu'aux marchés des communications électroniques dont les caractéristiques pourraient justifier l'application de mesures sectorielles et sur lesquels les ARN compétentes ont recensé un ou plusieurs opérateurs puissants.

17. These regulatory obligations should only be imposed on those electronic communications markets whose characteristics may be such as to justify sector-specific regulation and in which the relevant NRA has determined that one or more operators have SMP.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obligations réglementaires sectorielles ->

Date index: 2021-05-11
w