Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «obligations futures nous nous basons » (Français → Anglais) :

Cependant, comme je vous l'ai également indiqué un peu plus tôt, pour déterminer notre capacité à respecter nos obligations futures, nous nous basons sur des tendances normales en matière de réservations.

However, as I also indicated to you a little earlier, in determining our ability to meet our obligations going forward, we assume a normal booking pattern.


Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait, en collaboration avec les provinces, imposer immédiatement un moratoire sur l'exportation de grandes quantités d'eau douce et sur les transferts entre bassins hydrographiques, et devrait présenter une mesure législative pour interdire les exportations de grandes quantités d'eau douce et les transferts entre bassins hydrographiques, et ne devrait être partie à aucun accord internat ...[+++]

That, in the opinion of this House, the government should, in co-operation with the provinces, place an immediate moratorium on the export of bulk freshwater shipments and inter-basin transfers and should introduce legislation to prohibit bulk freshwater exports and inter-basin transfers and should not be a party to any international agreement that compels us to export freshwater against our will in order to assert Canada's sovereign right to protect, preserve and conserve our freshwater resources for future generations.


Dans votre scénario d'un monde futur où il n'existe plus de système de gestion de l'offre, l'industrie néo-zélandaise serait un très bon exemple de ce à quoi va ressembler l'industrie laitière du futur si nous nous voyons dans l'obligation d'adopter les prix mondiaux.

In your scenario of supply management being out the door sometime in the future, New Zealand would be a very good example of what the dairy industry of the future is going to be if we're going to be operating on world prices.


Nous pensons qu’il est fondamental de prévoir les obligations futures en gardant des actifs en réserve.

I agree with you on the need to focus on this issue and we are paying special attention to it. We think it is essential to provide for future obligations by setting aside assets beforehand.


Nous sommes également ravis qu'à l'avenir, les quantités de substances dangereuses devront être indiquées sur les emballages de produits cosmétiques et nous suivrons bien sûr aussi avec beaucoup d'attention la concrétisation de la revendication du Parlement concernant l'obligation future de rassembler les informations sur les produits nocifs pour la santé dans un registre officiel ou, en tout cas, de les rendre accessibles au public.

We are also very glad that, in future, hazardous ingredients will have to be listed, and their quantity stated, on cosmetic products, and we will certainly have to be very vigilant in monitoring the implementation of Parliament's demand for information on substances hazardous to health to be made accessible to the public, whether that be in a public register or by some other means.


Je prends un exemple. Nous nous sommes demandés quelles étaient les obligations futures de la Commission en matière de pensions pour ses fonctionnaires.

For example, we asked ourselves what the Commissions future obligations were with regard to pensions for its officials.


Sur ce point précisément, et sans perdre de vue ces éléments et en respectant les obligations que nous impose le pacte de stabilité en matière de viabilité à long terme des finances publiques, le Conseil Écofin et le Conseil européen se sont mis d’accord pour que les programmes de stabilité, dans leurs actualisations, se réfèrent spécifiquement aux obligations futures qui naîtront des probl ...[+++]

Precisely on this issue, and taking account of these factors, within our obligations under the Stability Pact for long-term sustainability in public finances, Ecofin and the European Council agreed that revisions of the stability programmes should contain specific references to future obligations with regard to the problems of the ageing of the population in our countries.


Nous soulèverons également la question de nos obligations futures.

We will also tackle the issue of our future obligations.


Conformément à l'article 81(17) du Règlement, la Chambre procède à la mise aux voix de la motion principale, telle que modifiée, de M. Blaikie (Winnipeg Transcona), appuyé par M Hardy (Yukon), Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait, en collaboration avec les provinces, imposer immédiatement un moratoire sur l'exportation de grandes quantités d'eau douce et sur les transferts entre bassins hydrographiques, et devrait présenter une mesure législative pour interdire les exportations de grandes quantités d'eau douce et les transfe ...[+++]

Pursuant to Standing Order 81(17), the House proceeded to the putting of the question on the main motion, as amended, of Mr. Blaikie (Winnipeg Transcona), seconded by Ms. Hardy (Yukon), That, in the opinion of this House, the government should, in co-operation with the provinces, place an immediate moratorium on the export of bulk freshwater shipments and inter-basin transfers and should introduce legislation to prohibit bulk freshwater exports and inter-basin transfers, and should not be a party to any international agreement that compels us to export freshwater against our will, in order to assert Canada's sovereign right to protect, p ...[+++]


Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait, en collaboration avec les provinces, imposer immédiatement un moratoire sur l'exportation de grandes quantités d'eau douce et sur les transferts entre bassins hydrographiques, et devrait présenter une mesure législative pour interdire les exportations de grandes quantités d'eau douce et les transferts entre bassins hydrographiques et ne devrait être partie à aucun accord international qui nous oblige à ...[+++]

That, in the opinion of this House, the government should, in co-operation with the provinces, place an immediate moratorium on the export of bulk freshwater shipments and inter-basin transfers and should introduce legislation to prohibit bulk freshwater exports and inter-basin transfers and should not be a party to any international agreement that compels us to export freshwater against our will in order to assert Canada's sovereign right to protect, preserve and conserve our freshwater resources for future generations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obligations futures nous nous basons ->

Date index: 2025-04-07
w