7. Toute entreprise d'investissement veille à conserver, de toute transaction effectuée par elle-même, un enregistrement suffisant pour permettre à l'autorité compétente de contrôler le respect des obligations prévues dans la présente directive et, en particulier lorsque cela est nécessaire, de toutes les obligations à l'égard des clients.
7. An investment firm shall arrange for records to be kept of transactions undertaken by it which shall be sufficient to enable the competent authority to monitor compliance with the requirements under this Directive, and in particular, where relevant , to ascertain that the investment firm has complied with all obligations with respect to clients.