Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteinte à l'indépendance ou à l'objectivité
Conseiller avec objectivité et impartialité
Loi sur les candidatures de compétence fédérale
Objectivité
Principe d'objectivité
S'engager à conseiller avec objectivité

Vertaling van "objectivité et donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


il ne présente pas suffisamment de garanties d'objectivité pour le règlement du cas à trancher

he does not offer a sufficient guarantee of objectivity for the settlement of the case to be decided




atteinte à l'indépendance ou à l'objectivité

impairment to independence or objectivity




s'engager à conseiller avec objectivité

commit to giving advice with objectivity [ commit to objectivity in advice ]


conseiller avec objectivité et impartialité

have objectivity and impartiality in advice




Loi visant à accroître la transparence et l'objectivité dans la sélection des candidats à certains postes de haut niveau de l'autorité publique [ Loi sur les candidatures de compétence fédérale ]

An Act to provide for increased transparency and objectivity in the selection of suitable individuals to be named to certain high public positions [ Federal Nominations Act ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous êtes-vous dit que vous devriez faire preuve d'une certaine objectivité et donc examiner la situation aux États-Unis, mais aussi en Australie?

Did you say, we think we should be fairly objective in what we look at here, so let's look at the U.S., but let's look at Australia also?


Il semblerait donc inapproprié d’évaluer l’objectivité et l’impartialité de la procédure suivie par la Commission sur cette base.

It would thus seem to be inappropriate to assess the objectivity and impartiality of the Commission’s proceedings on this basis.


Une approche réglementaire commune devrait renforcer l'intégrité, l'indépendance, l'objectivité, la responsabilité, la transparence et la fiabilité des contrôleurs légaux des comptes et cabinets d'audit qui effectuent le contrôle légal des comptes de ces entités, contribuant ainsi à la qualité du contrôle légal des comptes dans l'Union, et donc au bon fonctionnement du marché intérieur, tout en assurant un haut niveau de protection des consommateurs et des investisseurs.

A common regulatory approach should enhance the integrity, independence, objectivity, responsibility, transparency and reliability of statutory auditors and audit firms carrying out statutory audits of public-interest entities, contributing to the quality of statutory audits in the Union, thus to the smooth functioning of the internal market, while achieving a high level of consumer and investor protection.


Il convient donc de soumettre les contrôleurs légaux des comptes et cabinets d'audit à un système d'assurance qualité placé sous la responsabilité des autorités compétentes, de façon à assurer leur objectivité et leur indépendance vis-à-vis de la profession de contrôleur légal des comptes.

Statutory auditors and audit firms should therefore be subject to a system of quality assurance under the responsibility of the competent authorities, thus ensuring objectivity and independence from the audit profession.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce choix s'opère toutefois en fonction de considérations individuelles et son objectivité est donc limitée.

This selection, however, is made from an individual perspective and therefore not wholly objective.


Vous pouvez donc d'ores et déjà constater l'objectivité de cette motion.

You can already see the objectivity of this motion.


Lorsqu'elle est invitée par le Conseil ou le Parlement à prendre en charge de nouvelles tâches, la Commission est donc en mesure de démontrer avec clarté et objectivité le bien-fondé d'éventuelles demandes d'allocations de ressources supplémentaires ou de requérir des orientations sur les possibilités de réduction des activités dans d'autres secteurs.

When requested by the Council or the Parliament to carry out new duties, the Commission can therefore clearly and objectively demonstrate any necessary requests for additional resources, or ask for guidance in terms of reducing its activities elsewhere.


Le premier principe est donc la transparence, l'objectivité avec lesquelles conduire ce débat, même s'il faut pour respecter ce principe poser des questions qui dérangent.

The first principle is therefore the need for transparency and objectivity in this debate, even if that means raising awkward questions.


Je demande donc au leader du gouvernement, en toute bonne foi et en toute objectivité politique, quand le gouvernement va commencer à louer à bail des hélicoptères.

Therefore, I ask the Leader of the Government, in all sincerity, being completely non-partisan: When will the government start leasing helicopters?


Ils ne précisent donc pas quelles sont les informations qui doivent être fournies aux personnes afin d'assurer l'objectivité du traitement. Le CEPD estime que l'article 7bis, paragraphe 2, premier alinéa, et l'article 8bis devraient concorder avec les articles 11 et 12 du règlement (CE) no 45/2001; il suggère à cette fin d'y introduire une référence explicite à l'application des articles 11 et 12 du règlement (CE) no 45/2001.

The EDPS considers that Articles 7a2 first paragraph and 8a should be consistent with Articles 11 and 12 of Regulation (EC) No 45/2001. To this end, the EDPS suggests including in Articles 7a2 first paragraph and 8a an express reference to the application of Articles 11 and 12 of Regulation (EC) No 45/2001.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectivité et donc ->

Date index: 2023-03-10
w