Toutefois, les États membres peuvent, par voie législative ou réglementaire, pour des raisons objectives ou techniques ou pour des raisons ayant trait à l'organisation du travail, porter cette période de référence à douze mois, sous réserve du respect des principes généraux concernant la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs, et sous réserve d'une consultation des partenaires sociaux intéressés et d'efforts pour encourager toutes les formes pertinentes de dialogue social, y inclus la concertation si les parties le souhaitent
However, Member States may, by law or regulation, for objective or technical reasons, or reasons concerning the organisation of work, extend the reference period referred to above to twelve months, subject to compliance with the general principles relating to the protection of the safety and health of workers, and provided there is a consultation of the social partners concerned and every effort is made to encourage all relevant forms of social dialogue, including negotiation if the parties so wish.