Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Objectif à très grand angle
Objectifs principaux
Ultra-grand angulaire
œil de poisson

Vertaling van "objectifs principaux très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


ultra-grand angulaire | objectif à très grand angle | œil de poisson

extreme wide-angle lens | fish eye
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les principaux objectifs à atteindre sont de nature très diverse: hormis les objectifs adoptés au niveau européen, il convient de souligner la réduction de 2% du taux de risque de pauvreté avant la fin de 2005 et une réduction significative de la pauvreté infantile avant 2010, ce qui constitue des objectifs moins ambitieux que ceux qui avaient été fixés dans le premier plan.

The main objectives are extremely diverse in nature: leaving aside the goals adopted at the European level, other notable objectives include reducing the poverty risk rate by 2% by 2005 and significantly reducing child poverty by 2010, which represents a lowering of the more ambitious objectives set out in the first NAPincl.


Les règles sur la réduction des coûts contribuent aux objectifs stratégiques de connectivité présentés récemment par la Commission européenne (voir le communiqué de presse à ce sujet): pour 2025, tous les principaux moteurs socio-économiques, écoles, universités, centres de recherche, plateformes de transport, prestataires de services publics tels que les hôpitaux et les administrations publiques, ainsi que les entreprises qui dépendent des technologies numériques, devraient pouvoir disposer de connexions gigabit à ...[+++]

Cost reduction rules support the strategic connectivity objectives that the European Commission has recently proposed (see related press release here): by 2025, all main socio-economic drivers, such as schools, universities, research centres, transport hubs, all providers of public services such as hospitals and administrations, and enterprises relying on digital technologies, should have access to extremely high - gigabit - connectivity (allowing users to download/upload 1 gigabit of data per second); all European households, rural or urban, should have access to connectivity offering a download speed of at least 100 Mbps, which can be ...[+++]


L'un des principaux enjeux, pour atteindre les objectifs susmentionnés, réside dans la disponibilité d'une main-d'œuvre très qualifiée, d'une qualité appropriée et en nombre suffisant.

One of the major challenges for reaching the above aims is the availability of a highly qualified workforce which is sufficient in quality as well as in numbers.


En résumé, il y a trois domaines dans lesquels j’appelle de mes vœux une action européenne très efficace et très tangible. Cela étant, ce n’est pas parce que je parle de trois domaines qu’il n’y en a que trois. Disons que je pense que nous pourrions peut-être faire de ces trois domaines nos objectifs principaux.

In summary, there are three areas in which I want EU action to be very effective and very tangible, although when I speak of three areas, that does not mean that they are the only three areas, but I think we could perhaps make out of those three areas our main goals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La stratégie de 2020 de l'Union européenne sera la plus efficace si elle porte toute son attention sur les objectifs principaux que sont le relèvement continu du potentiel de croissance, la création d'un niveau d'emploi très élevé et le maintien de finances publiques solides.

The EU 2020 strategy will be most effective if it keeps a clear focus on the primary objectives of keeping raising potential growth, creating high levels of employment and keeping sustainable public finances.


S’agissant du réseau Enterprise Europe, l’évaluation conclut qu’il est dûment centré sur ses principaux objectifs, à savoir la promotion de l’innovation, de la coopération entre les entreprises et du commerce transfrontalier. Les clients sont en outre très satisfaits des services du réseau.

Concerning the Enterprise Europe Network, the evaluators found that the Network was well focused on its main objectives of promoting innovation, business co-operation and cross-border trading, and added that there is a high level of client satisfaction with the Network’s services.


En outre, les propositions de la Commission sont telles que la principale charge de l’ajustement aux nouveaux taux devrait être supportée par les États membres de l’Union les moins développés, ce qui est très préoccupant: d’où les amendements proposés dans le rapport de M. Schmidt, qui visent à réduire ces implications négatives, tout en ne nuisant pas aux objectifs principaux des propositions de la Commission.

In addition, the Commission’s proposals are such that the main burden of adjustment to the new rates would have to be borne by the least developed Member States of the Union, which is a matter of great concern: hence the amendments proposed in Mr Schmidt’s report, which are aimed at minimising such negative implications, whilst not undermining the main aims of the Commission’s proposals.


59. rappelle que la réforme administrative fut un des objectifs principaux de l'actuelle Commission, que le Livre blanc "Réforme de la Commission" fut approuvé le 1 mars 2000 et que la Commission s'engagea à mettre en œuvre un programme ambitieux visant à renforcer l'indépendance, la responsabilité, l'efficacité, la transparence et la mise en œuvre des règles le plus élevées de responsabilité; fait observer que l'on a effectué des pas nombreux, très importants et indispensables, dans la bonne direction mais qu'il reste indispensable ...[+++]

59. Recalls that the administrative reform has been one of the main objectives of the present Commission, that the White Paper 'Reforming the Commission' was adopted on 1 March 2000, and that the Commission has committed itself to an ambitious programme for strengthening independence, accountability, efficiency, transparency and the highest standards of responsibility; notes that a great number of very necessary and important steps in the right direction have been taken but that there are still potential obstacles to reform which have to be overcome;


Englober la Méditerranée dans le système des contrôles et des règlements de la politique commune de la pêche est un projet très ambitieux qui, je l’espère, permettra d’atteindre les objectifs principaux de la conservation et de la durabilité.

Embracing the Mediterranean within the controls and regulations of the common fisheries policy is a very ambitious plan and one which I hope will secure the core objectives of conservation and sustainability.


La Commission est parfaitement consciente que ce qui peut paraître simple au premier abord se révèle être un point très délicat à y regarder de plus près, et l'un des principaux objectifs de la présente communication est de montrer comment la Commission propose à l'Union européenne de surmonter ces difficultés.

The Commission is well aware of the fact that what might sound simple is indeed very tricky when one begins to look at the details, and it is a main purpose of this Communication to show how the Commission envisages how the European Union might be able to overcome these difficulties.




Anderen hebben gezocht naar : objectif à très grand angle     objectifs principaux     ultra-grand angulaire     œil de poisson     objectifs principaux très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectifs principaux très ->

Date index: 2023-07-31
w