Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Loi sur l'efficacité de la réglementation

Vertaling van "objectifs permettent vraiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi sur l'efficacité de la réglementation [ Loi permettant de substituer à certains règlements de nouvelles normes et de conclure des accords administratifs pour la réalisation des objectifs de la réglementation ]

Regulatory Efficiency Act [ An Act to provide for the achievement of regulatory goals through alternatives to designated regulations and through administrative agreements ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agit surtout de savoir si les sommes parfois considérables allouées pour l'atteinte de certains objectifs permettent vraiment, au moyen des politiques mises en place, d'obtenir les résultats escomptés.

The real concern is whether the sometimes large expenditures allocated to accomplish certain objectives, and the policies that are put in place, are actually doing that.


Nous ne connaissons pas les éléments qui constituent cette réforme, mais nous souhaiterions les connaître le plus rapidement possible et être mis à contribution, de façon à ce que les grands objectifs de cette réforme nous permettent vraiment d'atteindre nos objectifs et que les produits alimentaires canadiens continuent d'être à l'avant-garde au chapitre de la salubrité et de l'innocuité.

We do not know what that reform will consist of, but we hope to know that as quickly as possible and to be brought into the process, so that the broad objectives of the reform will make it genuinely possible for us to achieve our objectives, and for Canadian food commodities to continue to be in the vanguard when it comes to food safety.


Pour ce qui est des articles 332 à 348, contrairement à l'objectif visé, je ne pense pas qu'ils permettent vraiment de respecter la décision rendue par la Cour suprême de l'Alberta en ce qui touche l'attribution aux partis politiques du temps d'antenne et de leur capacité à acheter ce temps d'antenne.

Regarding clauses 332 to 348, while it appears that the decision of the Alberta Court of Appeal has been respected with respect to the question of allocation of political party advertising time and the ability to buy that advertising time, I don't believe the clauses adequately do that.


Au nom du même objectif, afin de pouvoir arrêter un budget qui permette vraiment de satisfaire les besoins des citoyens, nous avons formulé des amendements sur les paiements pour libérer un maximum de ressources, avec effet immédiat.

Again with the same aim, namely establishing a budget truly able to meet citizens’ needs, we have formulated specific amendments regarding payments in order to free up the maximum amount of resources possible with immediate effect.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'objet du projet de loi C-26 semble clair, nous croyons que l'objectif ultime, soit celui de réduire la consommation de stupéfiants, doit être atteint avec des mesures nuancées qui permettent vraiment l'obtention de résultats positifs.

Even though the purpose of Bill C-26 seems clear, we believe that its ultimate goal, to reduce consumption of illegal drugs, would be better achieved with more subtle measures that would produce truly positive results.


Étant donné qu’il existe des technologies alternatives permettant d’atteindre les mêmes objectifs, il faut vraiment justifier les scanners par rapport à l’objectif donné, et il faut savoir.

Given the existence of alternative technologies that enable the same goals to be achieved, these scanners really do need to be justified in relation to the given objective, and we need to know .


Que nous soyons parvenus à présenter des propositions conjointes sur de nouveaux indicateurs permettant de mesurer les progrès dans la réalisation des objectifs de Lisbonne, en particulier en ce qui concerne l’amélioration de la qualité de vie des gens, est un aspect de la résolution que nous allons mettre au vote demain que je considère vraiment important – cette remarque s’adresse aussi à M Figueiredo qui a joué un rôle détermina ...[+++]

Something I regard as a very important aspect of the resolution that will be put to the vote tomorrow – and this remark is also addressed to Mrs Figueiredo, who played a leading part in this success – is that we have managed to present joint proposals for new indicators with which progress towards achievement of the Lisbon objectives can be measured, particularly the objective of improving people’s quality of life.


Les activités militaires qui se déroulent dans la Corne de l’Afrique ne permettent pas vraiment d’apprécier les besoins en aide humanitaire, de savoir quand les entamer, quand y mettre fin et de déterminer quand il sera possible de poursuivre la réalisation de véritables objectifs de coopération au développement, c’est-à-dire, la mise en œuvre des objectifs du Millénaire et la réduction de la pauvreté dans les pays de la Corne de l’Afrique.

With military activities taking place in the Horn of Africa, it is not really possible to assess what humanitarian aid is needed, when it should start and when it should end, and when it will be possible to get on with achieving the true goals of development cooperation policy, namely the implementation of the Millennium Goals and the reduction of poverty in the countries of the Horn of Africa.


Les activités militaires qui se déroulent dans la Corne de l’Afrique ne permettent pas vraiment d’apprécier les besoins en aide humanitaire, de savoir quand les entamer, quand y mettre fin et de déterminer quand il sera possible de poursuivre la réalisation de véritables objectifs de coopération au développement, c’est-à-dire, la mise en œuvre des objectifs du Millénaire et la réduction de la pauvreté dans les pays de la Corne de l’Afrique.

With military activities taking place in the Horn of Africa, it is not really possible to assess what humanitarian aid is needed, when it should start and when it should end, and when it will be possible to get on with achieving the true goals of development cooperation policy, namely the implementation of the Millennium Goals and the reduction of poverty in the countries of the Horn of Africa.


Or, le marché canadien ne représente que 3 p. 100 des marchés financiers dans le monde. Notre responsabilité comme fiduciaire est de rentabiliser nos investissements, mais une grande partie des marchés financiers nous sont interdits. [.]La règle applicable aux placements en biens étrangers nous empêche vraiment de faire des investissements nous permettant de répondre aux objectifs qui nous sont fixés aux termes du droit fiduciaire et des lois qui nous régissent, et cela pour des raisons qui n'ont rien à voir avec la prudence dont il f ...[+++]

The Canadian market is only 3 per cent of the capitalized markets of the world and we have a fiduciary and trustee requirement to produce returns, however we are limited to investing in a small part of the investible capital of the world.The foreign property content rule really skews our investment process away from the objectives that we have mandated by trust and fiduciary law and the statutory rules under which we operate and it does it for reasons that are totally unrelated to the issues of prudence or safety in pension management.




Anderen hebben gezocht naar : objectifs permettent vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectifs permettent vraiment ->

Date index: 2022-06-12
w