Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je-Nous-Objectif

Vertaling van "objectifs nous aurons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Objectif 2020 : Ce que nous entendons - Poursuivre le dialogue

Blueprint 2020: What We Are Hearing - Continuing the Dialogue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notre objectif est d'être prêts à envisager l'avenir dès que nous aurons un accord sur la manière de solder le passé.

To be ready to talk about the future, as soon as we will have agreed on how to settle the past.


Comme je l'ai mentionné précédemment, si, aujourd'hui même, ou encore dans le rapport, vous nous donnez l'assurance que vous êtes prêts à poursuivre cet objectif, nous aurons obtenu de vous ce que nous souhaitons.

As I said earlier, if we have the resolution today, or in the report, that you're willing to do that and pursue it, that's what we're looking for.


Lorsque nous aurons enfin réalisé cet objectif, nous aurons alors vraiment agi dans l’intérêt des Roms et nous pourrons oublier à jamais les épreuves terribles que les nazis ont infligées à ce peuple pendant l’holocauste de la Seconde Guerre mondiale.

When we finally see this happen then we really will have done a great deal for the Roma, and then we will have made the terrible things that the Nazis did to the Roma through the Holocaust during the Second World War a thing of the past.


Si nous parvenons à nous assurer que la politique remplisse ces objectifs, nous aurons toutes les cartes en main à l’occasion du prochain débat sur le financement.

We need to be sure that the policy can achieve that so that we can have a strong case in the next financing debate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous parvenons à nous assurer que la politique remplisse ces objectifs, nous aurons toutes les cartes en main à l’occasion du prochain débat sur le financement.

We need to be sure that the policy can achieve that so that we can have a strong case in the next financing debate.


Pour atteindre cet objectif, nous aurons besoin de la collaboration des organismes gouvernementaux et de tous les intervenants le long de la chaîne de valeur des produits de la mer.

For us to achieve this goal, it will require the collaboration of government agencies as well as engagement of all participants along the seafood value chain.


Si nous pouvons atteindre cet objectif, nous aurons dissipé une grande partie des craintes des consommateurs.

If you can achieve that then you will go a long way to allaying the consumers' fears.


Si nous pouvons atteindre cet objectif, nous aurons réalisé quelque chose dont RobertSchuman serait très fier.

If we can achieve that, we shall have achieved something of which Robert Schuman would be extremely proud.


Si nous atteignons cet objectif, nous aurons donné une dimension mondiale à une idée écologique importante.

If we can achieve this, then we will have globalised an important environmental principle.


Si nous atteignons ces objectifs nous aurons apporte une contribution concrete a l'Europe des citoyens.

If we meet these goals we shall have made a solid contribution to a People's Europe.




Anderen hebben gezocht naar : je-nous-objectif     objectifs nous aurons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectifs nous aurons ->

Date index: 2023-09-17
w