Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des objectifs spécifiquement fixés
Gérer les buts fixés à moyen terme
Gérer les buts à moyen terme
Gérer les objectifs fixés à moyen terme
Gérer les objectifs à moyen terme
Objectif indicatif
Objectif indicatif en matière d'économies d'énergie
Objectifs de forces indicatifs
Planifier des buts fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs à moyen et à long terme
Prévoir des objectifs à moyen et à long terme

Traduction de «objectifs indicatifs fixés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


objectif indicatif en matière d'économies d'énergie

indicative energy savings target




des objectifs spécifiquement fixés

objectives specifically laid down


objectifs actuellement fixés pour les courants de ressources

present flow targets


Groupe d'experts gouvernementaux des concepts qui sont à la base des objectifs actuellement fixés pour l'aide et les courants de ressources

Group of Governmental Experts on the Concepts of the Present Aid and Flow Targets


planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme

determine medium to long term objectives | plan objectives of medium to long term | plan medium and long term objectives | plan medium to long term objectives


gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme

managed medium term objectives | oversee medium term objectives | manage medium term objectives | manage objectives of medium term




échanger les droits d'émission correspondant aux objectifs de réduction fixés

trade emission rights corresponding the set reduction targets
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les objectifs indicatifs fixés par les États membres pour 2005 étaient moins ambitieux, dans la mesure où ils correspondaient à une part de 1,4 % pour l'UE.

The indicative targets set by Member States for 2005 were less ambitious, equating to an EU share of 1.4%.


Ce chiffre, qui ne correspond pas à l’exploitation intégrale du potentiel, est conforme aux objectifs indicatifs fixés pour les sources d’énergie renouvelables[11].

This is less than the full potential; it is in line with the indicative renewable energy targets[11].


À l’horizon 2010, 50 % de l’ensemble des marchés publics passés dans l’Union européenne devraient satisfaire à des critères environnementaux convenus; tel est l’objectif indicatif fixé par la Commission.

The Commission set an indicative target that by 2010 50% of all public procurement in the EU should comply with agreed environmental criteria.


Aux fins du premier PNAEE, chaque État membre doit s'être fixé, en matière d'économies d'énergie, un objectif indicatif global de 9% à atteindre d'ici à la fin de 2016 et un objectif indicatif national intermédiaire pour 2010[13].

For the purpose of the first NEEAP, each Member State should have adopted an overall national indicative savings target of 9% or higher, to be achieved by the end of 2016, and an intermediate national indicative savings target for 2010.[13] They should also show in their first NEEAPs how they intend to reach these energy savings targets, describing the strategy and measures being put in place to achieve them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le cadre actuel, qui est fondé sur un objectif indicatif au niveau de l'UE et sur une combinaison de mesures contraignantes de l'UE et de mesures nationales incluant des objectifs indicatifs fixés par les États membres, a fait ses preuves en conduisant à des avancées notables au niveau national.

The current framework, which is based on an indicative EU-level target and a mix of binding EU measures and national action including indicative targets set by Member States, has proved to be effective in driving strong progress by the Member States.


Toutefois, les données les plus récentes montrent qu'en 2010, la plupart des États membres et l'UE dans son ensemble n'ont pas réussi à atteindre les objectifs indicatifs fixés par les États membres dans les secteurs de l'électricité et des transports;

Latest data show however, that in 2010, the indicative targets the Member States set themselves for the electricity and transport sector were missed by most Member States and for the EU overall.


L'objectif indicatif fixé pour la période 2004-2010 est de 189 postes.

The indicative target for 2004-2010 is 189 posts.


invite les États membres à accélérer les progrès afin d'atteindre les objectifs fixés par le Protocole de Kyoto, y compris la réduction des émissions de gaz à effet de serre, l'augmentation de la part des énergies renouvelables, en fixant un objectif indicatif global au niveau de l'UE de 12 % des besoins en énergie primaire et de 22 % des besoins en électricité d'ici 2010 et en encourageant l'établissement d'objectifs nationaux, l'augmentation de l'efficacité énergétique, en invitant le Conseil "Environnement" à envisager de fixer des objectifs indicatifs ...[+++]

invites Member States to accelerate progress towards meeting the Kyoto Protocol targets, including the reduction of greenhouse gas emissions, the increase in the share of renewable energy, setting an EU-wide indicative target for renewable energy of 12% of primary energy needs and of 22% of electricity needs by 2010 and encouraging national targets; increased energy efficiency, inviting the Environment Council to examine setting indicative targets in a cost-efficient manner and with minimum distortionary effects; and achieving a final agreement on the emissions trading Directive;


- tient compte en particulier de la possibilité pour les États membres de réaliser les objectifs indicatifs nationaux fixés à l'article 3, paragraphe 2, de l'objectif indicatif global visé à l'article 3, paragraphe 4, et de l'existence d'une discrimination entre les différentes sources d'énergie.

- take into account the possibility for Member States to meet the national indicative targets established in Article 3(2), the global indicative target referred to in Article 3(4) and the existence of discrimination between different energy sources.


réaffirme en outre sa détermination à atteindre d'ici 2010 l'objectif indicatif fixé dans la directive sur les énergies renouvelables concernant la part d'électricité produite à partir de sources d'énergies renouvelables dans la consommation totale d'électricité de la Communauté, soit 22%;

furthermore reaffirms its determination to meet the indicative target for the contribution of electricity produced from renewable energy sources to gross electricity consumption by 2010 of 22 percent at Community level as set out in the Directive on Renewable Energy;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectifs indicatifs fixés ->

Date index: 2023-11-24
w