Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cible fixe
Cible fixée en matière de déficit
Gérer les buts fixés à moyen terme
Gérer les buts à moyen terme
Gérer les objectifs fixés à moyen terme
Gérer les objectifs à moyen terme
Objectif fixe
Objectif fixé en matière de déficit
Objectif à atteindre sur le plan du déficit
Objectifs en matière d'emploi approuvés à Lisbonne
Objectifs en matière d'emploi fixés à Lisbonne
Planifier des buts fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs à moyen et à long terme
Pool de monnaies fixé comme objectif
Prévoir des objectifs à moyen et à long terme

Traduction de «objectifs fixés doivent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme

determine medium to long term objectives | plan objectives of medium to long term | plan medium and long term objectives | plan medium to long term objectives


gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme

managed medium term objectives | oversee medium term objectives | manage medium term objectives | manage objectives of medium term


objectif à atteindre sur le plan du déficit [ cible fixée en matière de déficit | objectif fixé en matière de déficit ]

deficit target


cible fixe [ objectif fixe ]

stationary target [ static target | fixed target ]


dérapages par rapport aux objectifs fixés par les programmes en matière d'excédent/de déficit des finances publiques

slippage from the programme targets for the government surplus/deficit


Elaboration d'une stratégie en matière de ressources humaines et initiatives préliminaires pour atteindre les objectifs fixes

Development of a Human Resourcing Strategy and Early Initiatives to Support Goals


objectifs en matière d'emploi approuvés à Lisbonne | objectifs en matière d'emploi fixés à Lisbonne

Lisbon employment targets


pool de monnaies fixé comme objectif

targeted currency pool


échanger les droits d'émission correspondant aux objectifs de réduction fixés

trade emission rights corresponding the set reduction targets


pool de monnaies fixé comme objectif

targeted currency pool
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les solutions doivent être ad hoc , sur la base d'une large consultation du public et des autres parties intéressées; les objectifs fixés doivent refléter la situation locale.

Solutions need to be tailor-made, based on wide consultation of the public and other stakeholders, and targets must reflect the local situation.


ATTEINDRE L’OBJECTIF RD DE 3 % Il appartient largement aux États membres de progresser sur la voie de l'objectif, fixé à Lisbonne, de 3 % du PIB en 2010 pour les dépenses en RD. Dans leurs programmes nationaux pour la stratégie de Lisbonne, les États membres doivent expliquer les mesures qu’ils prendront pour atteindre cet objectif.

MEETING THE 3% RD TARGET Progress towards the Lisbon target for EU research and development spending (3% GDP by 2010) is largely in the hands of Member States. In their national Lisbon programmes, Member states should explain the steps which will bring this target in reach.


La dynamique créée à ce jour nous permet de nous concentrer désormais sur les dernières mesures clés qui doivent être prises afin de concrétiser les objectifs du MCV et, ainsi, de clore ce processus important dans le cadre du mandat de la Commission actuelle, conformément à l'objectif fixé par le président Juncker.

The momentum built up so far allows the focus to shift to the key remaining steps which need to be taken to reach the CVM objectives and therefore to complete this important process under this Commission mandate, in line with the goal set by President Juncker.


Eu égard aux progrès substantiels accomplis l'année passée, la dynamique créée à ce jour nous permet de nous concentrer désormais sur les dernières mesures clés qui doivent être prises afin de concrétiser les objectifs du MCV et, ainsi, de clore ce processus important dans le domaine de la réforme de la justice et de la lutte contre la corruption et la criminalité organisée dans le cadre du mandat de la Commission actuelle, conformément à l'objectif fixé par le président Ju ...[+++]

With the additional significant progress made last year, the momentum built up so far allows the focus to shift to the key remaining steps which need to be taken to reach the CVM objectives and therefore to complete this important process on judicial reform and the fight against corruption and organised crime under this Commission mandate, in line with the goal set by President Juncker.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport entre moyens utilisés et résultats obtenus doit être optimal et les objectifs fixés doivent être atteints.

The relationship between resources employed and results achieved should be optimal and the set objectives should be attained.


Les pays prenant des mesures actives en vue de réduire la pollution mais n’ayant pas encore atteint les objectifs fixés doivent avoir l’opportunité de pouvoir le faire.

Countries that are taking active measures to reduce pollution but have not yet achieved the set objectives should be given a chance to do so.


Les pays prenant des mesures actives en vue de réduire la pollution mais n’ayant pas encore atteint les objectifs fixés doivent avoir l’opportunité de pouvoir le faire.

Countries that are taking active measures to reduce pollution but have not yet achieved the set objectives should be given a chance to do so.


Les nouveaux objectifs fixés doivent, entre autres, tendre vers une meilleure promotion des droits fondamentaux et une véritable harmonisation de l’asile.

The new objectives that have been set must, among other things, do more to promote fundamental rights and genuine harmonisation of asylum.


Les objectifs fixés doivent être poursuivis et intégrés dans l'ensemble des politiques, avec plus de moyens.

The objectives set should be pursued and integrated into all policies, with more resources.


CONSIDÉRANT que les objectifs et principes du développement définis lors des conférences des Nations Unies et l'objectif fixé par le comité d'aide au développement de l'OCDE visant à réduire de moitié, d'ici à 2015, le nombre de personnes vivant dans l'extrême pauvreté, offrent une vision précise et doivent sous-tendre la coopération ACP-UE dans le cadre du présent accord.

CONSIDERING that the development targets and principles agreed in United Nations Conferences and the target, set by the OECD Development Assistance Committee, to reduce by one half the proportion of people living in extreme poverty by the year 2015 provide a clear vision and must underpin ACP-EU cooperation within this Agreement.




D'autres ont cherché : cible fixe     objectif fixe     objectifs fixés doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectifs fixés doivent ->

Date index: 2023-04-14
w