Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «objectifs englobent aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afin de parvenir à l'objectif d'arriver à une interprétation aussi uniforme que possible des dispositions ...

in order to achieve the objective to arrive at as uniform an interpretation as possible of the provisions ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(53)Les crédits alloués aux différents objectifs englobent aussi les frais généraux, en proportion des frais de personnel directs.

(53)Appropriations allocated to different objectives also include overhead costs, which are proportionate to direct HR costs.


L'ensemble des objectifs communs devrait aussi englober un nombre limité de questions transversales.

The set of common objectives should also include a limited number of cross-cutting issues.


L'ensemble des objectifs communs devrait aussi englober un nombre limité de questions transversales présentant un intérêt plus général tel que la dimension du genre (gender mainstreaming).

The set of common objectives should also include a limited number of cross-cutting issues that have a more general relevance, such as gender mainstreaming


(53) Les crédits alloués aux différents objectifs englobent aussi les frais généraux, en proportion des frais de personnel directs.

(53) Appropriations allocated to different objectives also include overhead costs, which are proportionate to direct HR costs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'objectif de la réglementation doit être de réduire au minimum les incidences sur l'environnement et de trouver un équilibre raisonnable à la lumière de la science, des données statistiques et de la prise en considération de tous les risques et de tous les avantages (englobant aussi les solutions alternatives).

The aim of regulation must be to minimise environmental impact and strike a reasonable balance in the light of science, statistical data and of a full consideration of the risks and rewards (also encompassing the alternatives).


Cela englobe aussi les actions visant à promouvoir l'utilisation et l'accès des sites pour le public selon des modalités compatibles avec leurs objectifs de conservation.

It also includes actions that promote the public use and access to the sites in ways compatible with their conservation objectives.


Il est cependant nécessaire de développer une politique plus vaste et plus approfondie, englobant non seulement l'efficacité des différents instruments par rapport à leurs objectifs, mais aussi la cohérence, au sein de chaque domaine, entre les objectifs de la politique, les instruments qui sont disponibles et les indicateurs utilisés pour déterminer dans quelle mesure les objectifs généraux de la politique sont remplis.

What it does require, however, is a broader, and deeper, policy development encompassing, not only the effectiveness of individual policy instruments in achieving their goals, but the coherence, in each policy area, between policy goals, the instruments that are available, and the indicators used to judge success in achieving the overall policy objectives.


L'ensemble des objectifs communs devrait aussi englober un nombre limité de questions transversales.

The set of common objectives should also include a limited number of cross-cutting issues.


. considérant que les différentes pratiques de corruption réduisent durablement l'efficacité de l'assistance aux pays tiers, en détournant des moyens financiers et en contribuant au choix des projets qui ne sont pas adaptés aux réalités locales et à sélectionner des contractants qui ne sont pas les plus aptes à réaliser efficacement les objectifs de la coopération; considérant, par conséquent, qu'une stratégie européenne cohérente en matière de lutte contre la corruption doit englober aussi les relations ...[+++]

L. whereas corrupt practices significantly reduce the impact of aid by diverting funds and by leading towards the selection of projects which are less relevant to local realities and the selection of contractors who are less able to attain cooperation objectives efficiently; considers, therefore, that a consistent European anti-corruption strategy should also cover relations with third countries; this will include demanding, in all agreements with third countries for assistance, cooperation and development, compliance not only with ...[+++]


L'ensemble des objectifs communs devrait aussi englober un nombre limité de questions transversales présentant un intérêt plus général tel que la dimension du genre (gender mainstreaming).

The set of common objectives should also include a limited number of cross-cutting issues that have a more general relevance, such as gender mainstreaming.




D'autres ont cherché : objectifs englobent aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectifs englobent aussi ->

Date index: 2023-12-15
w