Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «objectif vous croyez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pourcentage des rendez-vous pour installation respectant l'objectif

Percent Installation Appointments Within Objective
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Wallace : Vous avez clairement indiqué dans votre exposé, messieurs, que vous appuyez le projet de loi C-15 et son objectif. Vous croyez, je pense, qu'il améliorera l'efficacité de la réglementation et qu'il aboutira à des investissements dans le Nord, à la création d'emplois et à toutes les autres retombées que cela suppose.

Senator Wallace: Gentlemen, in your presentation, you've made it clear that you're supportive of Bill C-15 and its aim, and I think you believe it will improve regulatory efficiency and effectiveness and that will lead to investment in the North, jobs and all that goes with that.


Mme Bev Desjarlais (Churchill, NPD): Je sais que vous n'envisagez pas sérieusement un service voyageurs comme principal objectif, mais d'après votre opinion d'expert, si nous nous retrouvons dans une situation où des services voyageurs sont franchisés, est-ce que vous croyez qu'ils seront rentables partout, par exemple, dans certaines collectivités éloignées où le chemin de fer est le seul service.?

Ms. Bev Desjarlais (Churchill, NDP): I know you're not seriously considering passenger service as your main goal, but in your expert opinion, if we end up in a situation where certain areas of the passenger service are franchised out, do you see the areas where they aren't commercially viable, such as in some of the remote communities where rail is the only service in.?


Cependant, jusqu'à quel point croyez-vous — après tout, vous exercez le droit — qu'il soit possible d'avoir des critères objectifs?

Even so, how confident are you — you are practising — that it is possible to have objective tests?


Le Conseil pense-t-il que la directive européenne sur l’échange d’émissions atteint ses objectifs initiaux, et croyez-vous qu’une taxe sur le dioxyde de carbone pourrait apporter des fonds à l’Union européenne?

Does the Council take the view that the EU Emissions Trading Directive is meeting its original goals, and do you believe that a carbon dioxide tax could provide funds for the European Union?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces paroles sont-elles autre chose que du vent? Croyez-moi, Monsieur le Président, vous devrez modifier votre culture législative de plusieurs manières si nous devons atteindre cet objectif!

Believe me, Mr President, you will need to change your legislative culture in more ways than one if we are to achieve this objective!


Croyez-vous réellement qu’avec cette situation les objectifs ambitieux que fixe la Commission européenne peuvent être atteints ou devrez-vous rechercher d’autres moyens, au-delà de l’engagement politique que doivent prendre les pays pour marquer des avancées ?

Do you really believe, with this situation, that the ambitious targets set by the European Commission can be achieved, or should you be calling for means over and above political commitment, the means which countries need to have if they are to make progress?


Et j’irai plus loin, si c'est nécessaire, si vous croyez opportun d’augmenter à nouveau les taux d’intérêt, si l’objectif de la stabilité des prix, l’objectif de l’inflation est en danger, n'ayez pas peur, augmentez à nouveau les taux d’intérêt.

I will go further. If necessary, if you believe it appropriate to raise interest rates, if the objective is price stability, if the inflation objective is in jeopardy, do not be nervous, raise interest rates.


Le sénateur Joyal : Croyez-vous que nous devrions aller plus loin et favoriser la tenue d'une conférence nationale dont l'objectif serait d'expliquer le contexte difficile dans lequel vous vous trouvez au regard du crime organisé, un contexte qui, comme vous l'avez indiqué, nécessite plus de ressources et une démarche plus ingénieuse?

Senator Joyal: Do you believe that we should go a step further and provoke the organization of a national conference, the objective of which would be to explain the difficult context in which you find yourself with organized crime, which, as you said, needs more resources and a more sophisticated approach?


Le sénateur Phillips: Je suis d'accord avec vous sur bien des points, madame McDonough, mais croyez-vous que les amendements proposés par le comité de l'autre endroit ont atteint les objectifs visés?

Senator Phillips: I agree with a great deal of what you have said, Ms McDonough, but do you think the amendments made before the committee of the other place met the objectives?




D'autres ont cherché : objectif vous croyez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectif vous croyez ->

Date index: 2023-01-05
w