Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "objectif semble avoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it


notre objectif, me semble-t-il, est clair ...

it seems to me that


avoir un effet dirimant sur les objectifs de l'Arrangement

nullify the objectives of the Arrangement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela a aussi été le cas dans la plupart des régions d'Objectif 1 en Allemagne et en Italie où, comme il a été noté dans la Première partie, la croissance semble avoir été déprimée par la faiblesse de celle-ci dans le reste du pays.

This was also the case in most Objective 1 regions in Germany and Italy, where, as noted in Part 1, growth seems to have been depressed by low growth in the rest of the country.


Toutefois, cet objectif semble avoir été perdu lors de la transition vers le plus large programme «Prévention, préparation et gestion des conséquences en matière de terrorisme et autres risques liés à la sécurité» (CIPS).

However, I feel with the transition to the broader CIPS programme, this objective seems to have been lost.


Votre rapporteur est d'avis qu'il est essentiel de pouvoir s'appuyer sur des critères objectifs, stables et reconnus sur le plan international, qui puissent résister à une contestation à l'OMC, et, en tant que tel, l'indice de la Banque mondiale semble avoir peu de concurrents.

Your rapporteur is of the view that it is essential to be able to rely on objective, stable and internationally recognised criteria, which could also stand a challenge at the WTO, and as such, the World Bank index seem to have few competitors.


Si le premier objectif semble avoir été atteint, on reste toujours loin d'aboutir concernant le second.

Although the first objective appears to have been met, we are still a long way from achieving the second.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est néanmoins regrettable - et je l’affirme à nouveau clairement - qu’actuellement soit menée une campagne, à l’étranger, usant de méthodes discutables et déplorables, dont le seul objectif semble avoir été de chercher à discréditer cette institution et de mettre en doute l’honneur des députés de ce Parlement.

It is regrettable however – and let me make this clear yet again – that currently there is a campaign abroad using questionable and deplorable methods, the main purpose of which appears to have been to seek to discredit this institution and which seeks to call into question the honour of Members of this House.


L’escalade des offensives israéliennes semble avoir pour objectif de ruiner tout accord précédent entre Israël et les Palestiniens et de liquider politiquement ou physiquement la direction palestinienne.

The purpose of Israel's escalating its attacks appears to be to overturn all previous agreements between Israel and Palestine and wipe out the Palestinian authority and its leader.


Les objectifs de l’instrument d’aide de préadhésion et de l’instrument européen de voisinage et de partenariat faisaient également clairement apparaître que TEMPUS peut jouer un rôle particulier, par exemple concernant le renforcement des établissements (d’enseignement supérieur) et la promotion de la compréhension et du rapprochement entre les cultures ainsi que le développement des ressources humaines, bien que son rôle spécifique semble avoir été insuffisamment mis en lumière.

It was also clear from the objectives of the Instrument for Pre-accession Assistance and the European Neighbourhood and Partnership Instrument that TEMPUS can play a distinct role, for instance regarding strengthening (higher education) institutions and promoting understanding between and rapprochement of cultures and human resources development, although its specific role appeared to be underexposed.


Cependant, elle semble avoir été plus systématique pour l'objectif 1 que pour l'objectif 2.

However, this had been more systematic in the case of Objective 1 than Objective 2.


Cependant, elle semble avoir été plus systématique pour l'objectif 1 que pour l'objectif 2.

However, this had been more systematic in the case of Objective 1 than Objective 2.


Bien évidemment, les descriptions des objectifs des politiques d'intégration varient; cependant, il semble y avoir un consensus général sur les principaux objectifs des politiques d'intégration des États membres, à savoir, d'une part, permettre aux immigrants de vivre de façon indépendante et de subvenir à leurs besoins et, d'autre part, de leur permettre de participer activement à tous les aspects de la vie.

Descriptions of objectives of the integration policies naturally vary, nevertheless there seems to be a general consensus that the main objectives of Member States' integration policies are, on the one hand, to enable immigrants to function independently and be self-supportive and, on the other, to enable them to participate actively in all aspects of life.




Anderen hebben gezocht naar : objectif semble avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectif semble avoir ->

Date index: 2025-05-22
w