Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Objectif fondamental
Objectif fondamental de marché
Objectif fondamental de rendement
Objectif général

Vertaling van "objectif fondamental nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
objectif général | objectif fondamental

basic objective






objectif fondamental de marc

generic-market objective


objectif fondamental de rendement

basic performance objective


objectif fondamental

basic objective [ fundamental objective ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la déclaration ministérielle intitulée «L’avenir que nous voulons»[35], les dirigeants du monde entier ont affirmé leur attachement au droit fondamental à une eau potable et à l’assainissement, à la concrétisation progressive de l’accès à une eau potable et à des services d'assainissement sûrs et à un prix abordable pour tous (allant au-delà des objectifs de Johannesbourg et des objectifs du millénaire pour le développement) e ...[+++]

In the Ministerial Declaration "The Future We Want"[35], world leaders affirmed their commitment to the human right to safe drinking water and sanitation, to the progressive realisation of access to safe and affordable drinking water and sanitation for all (i.e. beyond Johannesburg and the MDGs) and to significantly improve the implementation of integrated water resource management.


Dans la déclaration ministérielle intitulée «L’avenir que nous voulons»[35], les dirigeants du monde entier ont affirmé leur attachement au droit fondamental à une eau potable et à l’assainissement, à la concrétisation progressive de l’accès à une eau potable et à des services d'assainissement sûrs et à un prix abordable pour tous (allant au-delà des objectifs de Johannesbourg et des objectifs du millénaire pour le développement) e ...[+++]

In the Ministerial Declaration "The Future We Want"[35], world leaders affirmed their commitment to the human right to safe drinking water and sanitation, to the progressive realisation of access to safe and affordable drinking water and sanitation for all (i.e. beyond Johannesburg and the MDGs) and to significantly improve the implementation of integrated water resource management.


Nous croyons qu’avec des politiques, des principes et des valeurs solides, nous pouvons, comme je l’ai dit, vraiment réaliser ce qui est un objectif fondamental pour nous: la mondialisation au service de l’humanité.

We believe that with solid policies, solid principles and solid values, we can as I have said really achieve what is a fundamental objective for us: globalisation at the service of humanity.


La certitude actuelle nous impose de donner la priorité à l’objectif consiste à obtenir la grâce totale de Paco Larrañaga et nous pensons, en conséquence, que nous ne devrions introduire aucun amendement qui ne se concentrerait pas sur cet objectif fondamental et urgent.

The current certainty demands that we prioritise the objective of achieving a full pardon for Paco Larrañaga and we therefore believe that we should not introduce amendments that do not focus on that fundamental and urgent objective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. Nous réaffirmons notre conviction que l'encouragement de l'investissement direct est un objectif fondamental des relations à l'intérieur de nos deux régions et convenons donc de stimuler les initiatives visant à accroître les flux interrégionaux d'investissement.

We reiterate our conviction that the promotion of direct investment constitutes a fundamental goal of relations within both our regions and we therefore agree to foster the development of initiatives designed to increase interregional investment flows.


Vous avez souligné l’objectif fondamental de la Banque qui est de nous aider à atteindre nos propres finalités en étroite collaboration avec la Commission.

You have highlighted the Bank’s fundamental objective of contributing to our aims in close cooperation with the Commission.


Il nous faut également féliciter le rapporteur qui, ayant le sens de la mesure et ce que j’appellerai une perspicacité féminine, propose et accepte des améliorations réalisables au point de vue de la Commission dans le but de mieux se rapprocher de l’objectif fondamental, qui ne peut être que la constitution d’unités territoriales réellement comparables, avec ce que cela signifie et implique, en sorte que nous acquérions un système statistique européen universellement admis.

We should also congratulate the rapporteur who, with her sense of moderation and what I would call female perspicacity, has proposed and accepted feasible improvements to the Commission opinion in order to achieve a better approach to the basic objective, which cannot be but to formulate truly comparable territorial units, in every sense of the word, so that we can establish a universal European statistics system.


Afin de donner une nouvelle dimension stratégique au partenariat global entre l'Afrique et l'Europe pour le XXI siècle, dans un esprit d'égalité, de respect, d'alliance et de coopération entre nos régions, nous sommes attachés à l'objectif fondamental qui consiste à renforcer les liens existants en matière de compréhension politique, économique et culturelle par la création d'un environnement et d'un cadre efficace permettant de favoriser un dialogue constructif sur des questions économiques, politiques, sociales et de développement.

In order to give a new strategic dimension to the global partnership between Africa and Europe for the Twenty First Century, in a spirit of equality, respect, alliance and co-operation between our regions, We are committed to the basic objective of strengthening the already existing links of political, economic and cultural understanding through the creation of an environment and an effective framework for promoting a constructive dialogue on economic, political, social and development issues.


Nous sommes d'accord pour estimer que l'accession, dans les meilleurs délais, de la Russie à l'OMC constitue un objectif fondamental pour les deux parties.

We both agree that a key common objective of both parties is accession by Russia to the WTO as soon as possible.


Nous devons, par conséquent, veiller à ce que cette relance de l'économie donne lieu à une période durable de forte croissance et de création d'emploi. La création d'emploi reste l'objectif fondamental de la Commission, comme nous l'avons reflété dans le document Prodi, qui a été envoyé au sommet de Lisbonne pour y être débattu, dans la mesure où nous misons sur le plein emploi à moyen terme.

Our aim must therefore be to make this reactivation of the economy long-lasting with strong growth and job creation. The latter element continues to be the Commission’s fundamental objective, as we indicated in the Prodi document submitted for your debate at the Lisbon Summit, in that we are aiming for full employment in the medium term.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectif fondamental nous ->

Date index: 2022-11-15
w