Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "objectif doit vraiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
l'objectif doit être réaffirmé, donnant ainsi ses perspectives à l'action commune

the objective must be reaffirmed, thus clearing the way ahead for joint action
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est même probable qu’ils ne le puissent pas. Il faut plus d’emplois et une plus grande coopération économique. Notre objectif doit vraiment être, une fois que la Commission aura préparé le livre blanc, que ce processus de pensée commune soit en quelque sorte lié aux objectifs de la stratégie Europe 2020 et à la gouvernance économique.

More jobs are needed, stronger economic cooperation is needed, and our goal should definitely be that once the Commission has prepared the White Paper, this common thought process should somehow be linked to the objectives of the Europe 2020 strategy and economic governance.


Si l'objet du projet de loi C-26 semble clair, nous croyons que l'objectif ultime, soit celui de réduire la consommation de stupéfiants, doit être atteint avec des mesures nuancées qui permettent vraiment l'obtention de résultats positifs.

Even though the purpose of Bill C-26 seems clear, we believe that its ultimate goal, to reduce consumption of illegal drugs, would be better achieved with more subtle measures that would produce truly positive results.


Le gouvernement doit montrer qu'il veut vraiment améliorer la vie des enfants dans le monde et atteindre cet objectif maintenant.

The government must demonstrate its willingness to better the lives of children around the world and meet this goal now.


29. souligne la nécessité de mieux diversifier la stratégie européenne de voisinage en offrant aussi une alternative attractive pour les pays qui pourraient devenir potentiellement Etats membres de l'Union européenne, mais qui demeureront finalement de proches partenaires de l'Union; met l'accent sur le fait que le Parlement européen, qui fait partie de l'autorité budgétaire, doit être impliqué à l'avenir comme un partenaire de rang égal, comme il l'est aujourd'hui, pour toute décision concernant la transition entre le statut de candidat potentiel à celui de candidat en phase de préadhésion, en raison des importantes incidences budgétaires; ...[+++]

29. Underlines the need to further diversify the European Neighbourhood strategy providing also an attractive alternative for those countries which potentially could become Member States of the European Union but which will ultimately remain close partners of the Union; insists that the European Parliament, being part of the budgetary authority, must in the future be involved as an equal partner, as it is today, in any decision concerning the transition of a potential candidate to a pre-accession candidate, owing to the significant budgetary implications; is of the strong opinion that an increase of funds is necessary in order to deepen relations with its neighbouring countries and to provide an adequate level of funds for potential candi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. estime que la politique relative aux substances dangereuses (action 6) devrait aussi prendre en compte l'impact des produits pharmaceutiques et vétérinaires sur le milieu marin et qu'il est nécessaire d'employer une formule plus percutante pour cette action, afin de montrer que l'intégration doit vraiment avoir lieu et qu'il ne s'agit pas "uniquement" d'un objectif;

24. Considers that the policy in relation to hazardous substances (Action 6) should also include consideration of the impact of pharmaceuticals and veterinary medicines in the marine environment and that there is a need to strengthen the language in this action to reflect the notion that integration is not merely a concept to be aimed for, but must be reached on a practical level;


En ce qui concerne l'action 6, il est nécessaire de s'engager davantage dans cette action afin de montrer que l'intégration doit vraiment avoir lieu et n'est pas "uniquement" un objectif.

Concerning action 6, there is a need for a stronger commitment so as to reflect that the integration really has to take place and should not only be aimed for.


L'Union est une entité supranationale qui doit conserver sa capacité d'action et se fonder sur les valeurs et les objectifs qu'elle partage vraiment.

The EU is a supranational entity that must retain its capacity to act and its basis of shared values and objectives.


L'objectif final est d'avoir une constitution européenne, une loi fondamentale d'une Union qui ne peut se limiter à avoir seulement une monnaie unique, mais qui doit être une réalité politique, avec une politique étrangère et de défense vraiment commune, une interlocutrice égale aux États-Unis qui sache affronter le grand défi de la mondialisation qui verra apparaître au cours des années qui viennent d'autres acteurs, notamment les pays asiatiques, à c ...[+++]

The final objective is to establish a European Constitution, a fundamental law for a Union, which cannot stop at simply having a single currency but must become a political entity with genuinely common foreign and defence policies, an interlocutor on a par with the United States which will be able to take up the great challenge of globalisation in which the countries of the continent of Asia are also set to become protagonists in the coming years, starting with China.


L'objectif que la Commission s'était fixé, l'année dernière, à titre demesure de gestion intérieure était que 90% des propositions soient déposés d'ici à la fin de cette année (31 décembre 1988).Nous espérons atteindre cet objectif, ce qui signifie qu'à cette date, la configuration que doit avoir l'Europe après le 31 décembre 1992 apparaîtra clairement dans presque toutes ses modalités (1) COM(88) 650 - 2 - Le Conseil n'a pas fait aussi bien, mais son bilan est en voie d'amélioration du fait que les procédures de vote à la majorité dans le cadre de l'Acte unique commencent ...[+++]

The target set by the Commission last year, as a matter of internal administration, was that 90% of the proposals should be "tabled" by the end of the present year (31 December 1988). That target we expect to be met; and it will mean that by then the shape of Europe as it will be after 31 December 1992 will be clearly apparent, virtually in all of its detail (1) COM(88) 650 - 2 - The Council has not done as well although progress is improving as the majority voting rules in the Single Act begin to bite.


La libre circulation des personnes, des marchandises, des services et des capitaux à l'intérieur de la Communauté doit pouvoir s'appuyer sur des infrastructures adéquates, c'est à dire de la façon la plus efficace et rapide qui soit, dès la mise en oeuvre de l'espace sans frontières intérieures. Cet objectif requiert des infrastructures appropriées et conçues dans une perspective vraiment transeuropéenne, alors qu'aujourd'hui elles ...[+++]

If persons, goods, services and capital are to move freely - i.e. as efficiently and as swiftly as possible - throughout the Community as soon as the area without internal frontiers is established, adequate infrastructures must be made available; they must be designed from a genuinely trans-European standpoint and not as they are today, chiefly with national requirements in mind and without proper coordination with other countries.




Anderen hebben gezocht naar : objectif doit vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectif doit vraiment ->

Date index: 2025-05-25
w