Toutefois, en ce qui concerne les stocks de merlu du nord (règlement (CE) no 811/2004 (6)) et de sole du golfe de Gascogne (règlement (CE) no
388/2006 (7)), les objectifs minimaux des plans de reconstitution et de gestion
applicables ont été atteints, de sorte qu'il convient
de se conformer aux avis scientifiques afin d'atteindre, ou de maintenir, suivant le cas, les TAC à des niveaux compa
...[+++]tibles avec le rendement maximal durable.
With regard, however, to the stocks of northern hake (Regulation (EC) No 811/2004 (6) and sole in the Bay of Biscay (Regulation (EC) No 388/2006 (7), the minimum targets of the relevant recovery and management plans have been reached and, therefore, it is appropriate to follow scientific advice provided in order to achieve or maintain the TACs at maximum sustainable yield levels, as the case may be.