Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duquel il était impossible de survivre
Dénué de pertinence
Dépourvu de pertinence
Faire des pieds et des mains
Faire tout au monde
Hors de propos
Inopérant
Le tribunal n'a à son rôle aucun...
Mettre tout en œuvre
N'offrant aucune chance de survie
N'offrant pas de chances de survie
N'offrir aucune chance de survie
N'épargner aucun effort
N'épargner rien
Ne ménager aucun effort
Ne négliger rien
Ne rien négliger
Non pertinent
Notion de matériel éprouvé
Qui n'a aucune influence
Qui n'entre pas en ligne de compte
Qui n'est d'aucun intérêt
Qui n'est pas concerné
Qui n'est pas en cause
Qui n'est pas pertinent
Qui n'est pas utile
Qui n'intervient pas
Remuer ciel et terre
Réaction dépressive
Réactionnelle
S'employer activement à
Sans importance
Sans incidence
Sans objet
Sans rapport avec le sujet
Tenter par tous les moyens
Tout mettre en œuvre pour
Tâcher par to
Utilisé à mauvais escient
épisodes isolés de dépression psychogène
étranger

Vertaling van "n’éprouve aucune " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Pourcentage des abonnés qui n'éprouvent aucune difficulté à communiquer avec le service de réparations

Percent Experiencing no Difficulty in Contacting Repair Service


n'offrir aucune chance de survie [ n'offrant pas de chances de survie | n'offrant aucune chance de survie | duquel il était impossible de survivre ]

not survivable


n'épargner aucun effort [ tout mettre en œuvre pour | ne rien négliger | mettre tout en œuvre | s'employer activement à | n'épargner rien | ne ménager aucun effort | ne négliger rien | remuer ciel et terre | faire des pieds et des mains | faire tout au monde | tenter par tous les moyens | tâcher par to ]

make every effort [ do everything possible ]


association: groupement de pers. dans un but idéal et non lucratif | les membres/ sociétaires n'ont aucune obligation financière

association


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


nué de pertinence | dépourvu de pertinence | étranger (à) | hors de propos | inopérant | non pertinent | qui n'a aucune influence | qui n'entre pas en ligne de compte | qui n'est d'aucun intérêt | qui n'est pas concerné | qui n'est pas en cause | qui n'est pas pertinent | qui n'est pas utile | qui n'intervient pas | sans importance | sans incidence | sans objet | sans rapport avec le sujet | utilisé à mauvais escient

irrelevant


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Definition: Four or more of the above symptoms are usually present and the patient is likely to have great difficulty in continuing with ordinary activities.




le tribunal n'a à son rôle aucun...

record of, the court has no
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’islam n’éprouve aucune sympathie pour la liberté et la démocratie occidentales.

Islam has no love for Western freedom and democracy.


Deuxièmement, bien que j’aie voté contre une série d’amendements liés au nucléaire à cause de mes inquiétudes concernant la fission, je n’éprouve aucun problème en ce qui concerne la recherche dans le domaine de la sécurité ou des nouvelles générations de réacteurs nucléaires.

Secondly, while I voted against a range of nuclear-related amendments due to my ongoing concerns with nuclear fission, I have no problem with references to research on safety issues or on new generations of nuclear energy.


Dès lors que la Monnaie a l'habitude d'exécuter de grosses commandes pour des clients étrangers, elle ne devrait éprouver aucune difficulté à frapper les pièces slovaques en euros.

Since the Mint is experienced in supplying high volume orders to foreign clients, it should not encounter any difficulties in minting the Slovak euro coins.


Il faudrait que ce portail présente l’information de manière accessible et simplifiée, afin que le citoyen européen n’éprouve aucune difficulté à l’utiliser.

This portal should present information in an accessible, simplified manner so that European citizens can use it without any problem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que nous pourrions dire qu’au cours de ses premières années d’existence, la Banque centrale européenne voguait dans des eaux relativement calmes, de sorte qu’elle n’a éprouvé aucune difficulté à poursuivre une politique de stabilité.

It could, I think, be said that, in the European Central Bank’s first few years, Europe and the European economy were sailing in relatively calm waters, so that the bank found it pretty easy to pursue a policy of stability.


Plus de 9 entreprises sur 10 sont sensibilisées au fait que les prix doivent être affichés à la fois en euros et en livres chypriotes depuis septembre 2007, et la grande majorité des entreprises n'éprouvent aucune difficulté particulière à remplir cette obligation.

More than 9 out of 10 enterprises are aware that prices have to be displayed both in euro and in Cyprus pound since September 2007, and the large majority of enterprises do not experience any particular difficulties in fulfilling this obligation.


La Commission n’éprouve aucune difficulté particulière à recruter le personnel existant, mais la procédure de sélection du personnel dans les agences exécutives doit garantir, en particulier, que les procédures de sélection des agents contractuels soient transparentes et garantissent l’égalité de traitement entre tous les candidats intéressés.

The Commission has no particular difficulty in recruiting existing staff, but staff policy in executive agencies must ensure, in particular, that selection procedures for contract agents are transparent and give equal treatment to all interested candidates.


92,6 % des personnes interrogées déclarent qu'elles n'éprouvent aucune difficulté avec les différentes faces nationales.

92.6% of interviewees say that they have no difficulties with the different national faces.


Même s'il est difficile d'évaluer avec précision son étendue (les individus se montrant peu enclins à reconnaître qu'ils éprouvent des difficultés à lire ou compter, ce qui se comprend fort bien), il ne fait aucun doute qu'un problème persistant existe dans ce domaine, et que des lacunes handicapent certaines personnes toute leur vie durant.

Although an accurate assessment of the extent of the problem is difficult to make (because people are understandably reluctant to admit to difficulties with reading or arithmetic), there is no doubt but that a continuing problem exists in these two fields, and that weaknesses here hold back some people throughout their lives.


Sur plusieurs aspects des domaines examinés, les États membres ont cependant éprouvé des difficultés à fournir des informations complètes, voire n'ont pu fournir aucune information.

However, in several aspects of the examined areas Member States had difficulties in providing complete information or were not able to provide any information at all.


w