Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent du départ
Commis
Commis au courrier
Commis d'administration
Commis de la poste
Commis de rang
Commis de salle
Commis à l'administration
Commis à l'entrée de données
Opérateur de saisie
Personne chargée du courrier
Responsable de saisie

Traduction de «n’ont jamais commis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agent du départ | commis | commis au courrier | commis de la poste | personne chargée du courrier

mail clerk


commis de rang | commis de salle(B)

commis de rang | commis waiter


commis à l'administration | commis d'administration

administrative clerk




opérateur de saisie | responsable de saisie | commis à l'entrée de données | opérateur de saisie de données/opératrice de saisie de données

data steward | data-entry clerk | data entry clerk | payment entry clerk


Commis au comptoir, restauration rapide

Food service counter attendants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le cadre réglementaire proposé et les diverses autres dispositions de la Loi sur les armes à feu s'appliquent à plus de 99 p. 100 des propriétaires canadiens d'armes à feu qui n'ont jamais commis et qui ne commettront jamais d'acte violent.

The regulatory framework contained in these proposals and the various other sections of the Firearms Act apply to over 99% of Canadian gun owners who never have and never will commit a violent act in their lifetimes.


Je ne prétends pas pour autant que toutes les personnes libérées sous conditions en vertu de l'article 745.6 n'ont plus jamais commis la moindre infraction, mais sur quelque 200 détenus ainsi libérés, un seul a perpétré un acte criminel, deux ou trois ont enfreint leurs conditions de libération et deux ou trois peut-être sont actuellement sous le coup d'accusations.

This is not to say that every person who has succeeded in an application of section 745.6 has gone without any form of blemish, but there have been something in the order of 200 successful applications from which there has been one charge of an indictable offence, two or three cases of breach of parole conditions, and perhaps one or two pending charges.


Le parti Jobbik – le Mouvement pour une meilleure Hongrie – tout comme la Garde hongroise n’ont jamais commis aucun délit, ce que tout un chacun peut facilement vérifier, et n’ont jamais entravé la loi. C’est pourquoi ces propos relèvent simplement de la propagande politique néolibérale, qui tente de les montrer sous un angle défavorable. Aucun membre du parti Jobbik ou de la Garde hongroise n’a été en conflit avec la loi, et nous avons bien l’intention de continuer à agir en toute légalité.

Neither Jobbik – The Movement for a Better Hungary – nor the Hungarian Guard has ever committed any crime – anyone can easily check this out – and has never defied any law, and therefore this is simply part of neoliberal political propaganda which tries to show them in a bad light, for neither the Hungarian Guard nor members of Jobbik have ever come into any conflict with the law, and we intend to continue to act in accordance with the law.


4. observe que les expulsions visaient expressément les Roms en tant que communauté, considérée dans son ensemble comme une menace pour l'ordre public et la sécurité publique ou comme une charge pour l'assistance sociale, et qu'elles ont été effectuées dans un délai extrêmement bref selon des méthodes incluant la stigmatisation publique et l'emploi de la force et de l'intimidation; estime qu'aucune évaluation précise, individuelle et au cas par cas ne peut être raisonnablement ni convenablement effectuée dans ces conditions; estime que les garanties matérielles et procédurales n'ont été ni assurées, ni respectées; que la condition de ...[+++]

4. Notes that the expulsions have targeted Roma specifically as a community generically considered as a threat to public order and safety, or as a burden on the social assistance and carried out in an extremely short lapse of time under modalities that included public stigmatization and the use of force and intimidation; no precise individual and case-by-case evaluation can reasonably and properly be done in such conditions; material and procedural safeguards have not been applied and guaranteed; the condition of proportionality ha ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. observe que les expulsions visaient expressément les Roms en tant que communauté considérée comme une menace pour l'ordre public et la sécurité publique et comme une charge pour les régimes d'assistance sociale et ont été effectuées dans un délai extrêmement bref selon une méthode comprenant le recours à la stigmatisation publique et l'emploi de la force et de l'intimidation; estime que, aucune évaluation précise, individuelle et au cas par cas ne pouvant être raisonnablement ni convenablement effectuée dans ces conditions, les garanties procédurales n'ont pas été appliquées ni respectées; fait observer que le principe de proportion ...[+++]

4. Notes that such the expulsions have targeted Roma specifically as a community as a threat to public order and safety and as a burden on the social assistance, and carried out in an extremely short lapse of time under modalities that included public stigmatisation and the use of force and intimidation; since no precise individual and case-by-case evaluation can reasonably and properly be done in such conditions, procedural safeguards have not been applied and guaranteed; the condition of proportionality has been violated and the m ...[+++]


Ils vont souvent utiliser des jeunes qui n'ont jamais commis de crime, qui n'ont jamais pris de drogue de leur vie et qui veulent faire un dollar rapidement.

They will often use young people who have never committed a crime, who have never taken drugs in their life and who are out to make a fast buck.


Je crois que nous ne pouvons pas accepter non plus que des migrants supportent pendant 18 mois les conditions traumatisantes et destructrices de l'enfermement sans avoir jamais commis aucun délit.

Nor do I believe we can accept migrants having to suffer the traumatic and destructive conditions of 18 months’ detention when they have not committed any crime.


À l’instar du contrôleur européen de la protection des données, nous sommes très préoccupés en ce qui concerne les exigences de collecte de données sur les citoyens qui ne sont pas suspects et n’ont jamais commis de délit.

We have grave concerns, as does the European Data Protection Supervisor, with regard to the requirements on the collection of data on individual citizens who are neither suspected nor who have committed a crime.


La Shoah a été le crime le plus horrible jamais commis sur le sol européen.

The Shoah was the most horrendous crime ever committed on European soil.


Cette disposition doit s'appliquer après que les délinquants ont purgé leur peine, mais elle pourrait aussi s'appliquer à des personnes qui n'ont jamais commis d'infraction.

This is intended to apply to persons after they have served their sentences, but it also could apply to those who have never committed any offence whatsoever.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’ont jamais commis ->

Date index: 2024-12-23
w