Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépenses effectivement encourues
Dépenses effectives encourues
PAR
Puissance apparente rayonnée
Puissance effectivement rayonnée

Traduction de «n’ont effectivement guère » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les grandes aiguilles ne laissent guère apparaître de structure interne

the larger needles are still almost free from any structure


dépenses effectivement encourues | dépenses effectives encourues

expenditure actually incurred


puissance apparente rayonnée | puissance effectivement rayonnée | PAR [Abbr.]

effective radiated power | ERP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n'y avait effectivement pas de vision globale des efforts déployés au niveau national, et les États membres n'avaient guère la possibilité de débattre d'une stratégie collective pour l'économie de l'UE.

There was effectively no comprehensive overview of the efforts made at national level, and little opportunity for Member States to discuss a collective strategy for the EU economy.


Comparons ce projet de loi aux quatre objectifs du plan d'action décrits dans le discours de la ministre «Rassembler nos forces: le plan d'action du Canada pour les questions autochtones». Il permettra effectivement de renouveler le partenariat avec les premières nations qui n'ont guère été indemnisées depuis la submersion de leurs terres, il y a 21 ans.

Looking at it in the context of the four categories in the minister's statement “Gathering Strength: Canada's Aboriginal Action Plan”, this bill would fit very well in renewing partnerships considering it has been 21 years with very little action or compensation for the first nations that were flooded.


À ce moment-là, faites-vous face au problème, s'il s'agit effectivement d'un problème, à vos yeux—d'avoir à favoriser le développement des entreprises autochtones auprès de tous ceux et de toutes celles qui sont visés par le projet de loi C-31, c'est-à-dire des personnes qui n'ont guère de liens culturels avec les réserves mais qui sont considérées comme des Autochtones en vertu d'une définition tout à fait arbitraire de l'origine ...[+++]

If so, does that run you into the problem, if it is a problem, of developing aboriginal businesses amongst C-31s, that is, people who have little connection culturally with any reserve but are aboriginals simply by an arbitrary definition of ancestry?


61. considère que dans certains États membres, les groupes cibles (dans les villages ou les hameaux roms) peuvent être effectivement approchés à l'aide de la définition des "désavantages multiples", mais que ce critère ne permet guère d'approcher des unités plus petites telles que la famille ou l'individu;

61. Considers that in some Member States the target groups (in Roma settlements or parts of settlements) can be reached effectively by using the 'multiple disadvantages' definition, but that it is difficult to reach smaller units such as the family and the individual through those target groups;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
61. considère que dans certains États membres, les groupes cibles (dans les villages ou les hameaux roms) peuvent être effectivement approchés à l'aide de la définition des "désavantages multiples", mais que ce critère ne permet guère d'approcher des unités plus petites telles que la famille ou l'individu;

61. Considers that in some Member States the target groups (in Roma settlements or parts of settlements) can be reached effectively by using the 'multiple disadvantages' definition, but that it is difficult to reach smaller units such as the family and the individual through those target groups;


61. considère que dans certains États membres, les groupes cibles (dans les villages ou les hameaux) peuvent être effectivement approchés à l'aide de la définition des "désavantages multiples", mais que ce critère ne permet guère d'approcher des unités plus petites telles que la famille ou l'individu;

61. Considers that in some Member States the target groups (in settlements or parts of settlements) can be approached effectively using the 'multiple disadvantages' definition, but that it is difficult to reach smaller units such as the family and the individual through that category;


- (EN) Madame la Présidente, je voudrais dire au président Barroso qu’il est vrai que les cinq premières années de Lisbonne n’ont effectivement guère donné de résultats et que la plupart des États membres, qui sont chargés de la mise en œuvre finale de l’agenda de Lisbonne, se sont montrés extrêmement lents à prendre leurs responsabilités en la matière.

– Madam President, I would say to President Barroso that it is true the first five years of Lisbon have delivered little and most Member States, which bear the ultimate responsibility for implementing the Lisbon Agenda, have been very slow to take ownership.


Cela laisse effectivement un goût amer en bouche après que le gouvernement britannique a promis d’agir si le Parlement marquait son accord quant à la conservation des données et qu’il n’a pas tenu sa promesse, après que les présidences autrichienne et finlandaise ne semblent guère disposées à poursuivre le dossier, mais diluent néanmoins la proposition.

Well, that leaves a bitter taste indeed, after the British Government promised to deliver if Parliament agreed with data retention and did not; after both the Austrian and Finnish Presidencies did not seem too keen on pushing the issue forward, but are nevertheless watering down the proposal.


Mme Dingman Hebb: Les syndics pensent effectivement qu'ils ont acquis cet actif et ils ne semblent guère prêter attention aux clauses du contrat.

Ms. Dingman Hebb: Trustees do think they have acquired it, and they seem not to pay a lot of attention to the clauses in the contract.


On ne peut guère douter que les sanctions ont effectivement persuadé l'Iraq de détruire, sous la surveillance de l'ONU, une grande partie de ses armes chimiques, de ses armes biologiques et de ses missiles et de ses missiles de longue portée ainsi que la presque totalité de sa capacité en matière d'armes nucléaires.

There can be little doubt that the sanctions have succeeded in persuading Iraq to destroy, under UN supervision, a large proportion of its chemical weapons, biological weapons, long-range missiles, and virtually all of its nuclear weapons' capability.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’ont effectivement guère ->

Date index: 2023-09-05
w