Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1-
1-1-diméthyl-3-
Chlorure de décyl
Chlorure de décyldiméthyloctylammonium
Chlorure de décyle diméthyle octyle ammonium
Chlorure de décyloctyldiméthylammonium
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Insuffisance du placenta
Monuron
N-1-
Névrose anankastique
Nœud atrio-ventriculaire
Nœud auriculo-ventriculaire
Nœud auriculoventriculaire
Nœud d'Aschoff-Tawara
Nœud de Tawara
Nœud de bouline
Nœud de bouline simple
Nœud de chaise
Nœud de chaise simple
Obsessionnelle-compulsive
Prise d'appel sur n'importe quelle touche
Prise d'appel toute touche
Réponse n'importe quelle touche
Réponse par n'importe quelle touche
Réponse à une touche
Sibutramine

Vertaling van "n’insisteraient pas pour " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
3-(4-chlorophényl)-1,1-diméthylurée [ 3-(p-chlorophényl)-1,1-diméthylurée | 3-(para-chlorophényl)-1,1-diméthylurée | monuron | 1-(p-chlorophényl)-3,3-diméthylurée | N-(p-chlorophényl)-N',N'-diméthylurée | N'-(4-chlorophényl)-N,N-diméthylurée | 1-1-diméthyl-3-(p-chlorophényl)urée | N,N-diméthyl-N'-(4-chloro ]

3-(4-chlorophenyl)-1,1-dimethylurea [ 3-(p-chlorophenyl)-1,1-dimethylurea | 3-(para-chloropheny l)-1,1-dimethylurea | monuron | 1-(p-chlorophenyl)-3,3-dimethylurea | N-(p-chlorophenyl)-N',N'-dimethylurea | N'-(4-chlorophenyl)-N,N-dimethylurea | 1-1-dimethyl-3-(p-chlorophenyl)urea | N,N-dimethyl-N'-(4-chlor ]


chlorure de N,N-diméthyl-N-octyldécan-1-aminium [ chlorure de décyl(diméthyl)octylammonium | chlorure de décyldiméthyloctylammonium | chlorure de décyle diméthyle octyle ammonium | chlorure de décyloctyldiméthylammonium | chlorure de N,N-diméthyl-N-octyldécanaminium | chlorure de N,N-diméthyl-N-octyl-1-décanaminiu ]

N,N-dimethyl-N-octyl-decan-1-aminium chloride [ decyl(dimethyl)octylammonium chloride | decyldimethyloctylammonium chloride | decyl dimethyl octyl ammonium chloride | decyloctyldimethylammonium chloride | N,N-dimethyl-N-octyldecanaminium chloride | N,N-dimethyl-N-octyl-1-decanaminium chloride | octyl decyl dimethy ]


1-[1-(4-chlorophényl)cyclobutyl]-N,N,3-triméthylbutan-1-amine [ sibutramine | 1-(4-chlorophényl)-N,N-diméthyl-alpha-(2-méthylpropyl)cyclobutaneméthanamine | N-1-[1-(4-chlorophényl)cyclobutyl]-3-méthylbutyl-N,N-diméthylamine ]

1-[1-(4-chlorophenyl)cyclobutyl]-N,N,3-trimethylbutan-1-amine [ sibutramine | 1-(4-chlorophenyl)-N,N-dimethyl-alpha-(2-methylpropyl)cyclobutanemethanamine | N-1-[1-(4-chlorophenyl)cyclobutyl]-3-methylbutyl-N,N-dimethylamine ]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

Maternal care for known or suspected:light-for-dates | placental insufficiency | small-for-dates


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


nœud auriculoventriculaire | nœud auriculo-ventriculaire | nœud d'Aschoff-Tawara | nœud de Tawara | nœud atrio-ventriculaire

atrioventricular node | AV node | A-V node | node of Aschoff and Tawara | Aschoff's node | Tawara's node | Koch's node


nœud de chaise | nœud de chaise simple | nœud de bouline | nœud de bouline simple

bowline hitch | rope sling


Tetrakis (2-hydroxy-propyl) ethylenediamine, N, N, N, 'N'-

Tetrakis (2-hydroxy-propyl) ethylenediamine, N, N, N, 'N'-


prise d'appel toute touche | prise d'appel sur n'importe quelle touche | réponse à une touche | réponse n'importe quelle touche | réponse par n'importe quelle touche

any key answer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je n'insisterai pas puisqu'on en a un peu parlé ce matin.J'insisterai sur un autre point, puisque j'utiliserai ces données, celui des données policières.

I do not want to go into it because it was discussed this morning. But I will insist on another point, because I will use that data, that is police data.


Les réformes entreprises récemment dans ces deux pays constituent pour nous un véritable encouragement et j'insisterai sur le soutien sans réserve que l'Union européenne apporte aux processus de réformes.

We have been very encouraged by recent reforms undertaken in both countries and I will underline the European Union’s strong support to the reform process.


Lors de ma visite, j'insisterai sur la nécessité d'assurer un juste équilibre entre les différents groupes ethniques de la jeune démocratie afghane, et, pour le gouvernement afghan, de coopérer avec le Fonds monétaire international (FMI) afin d'instaurer un cadre macroéconomique et monétaire véritablement efficace, un régime monétaire solide et des systèmes budgétaire et fiscal transparents.

During my visit I will be stressing the need to ensure a fair ethnic balance in Afghanistan's fledgling democracy, and the need for the Afghan authorities to work with the IMF to establish a truly effective macro-economic and monetary framework, with sound currency arrangements and transparent budgetary and treasury systems. Without these, donor funds cannot be used to full effect, and it will be the Afghan people who lose out.


J'insisterai auprès du Président Bush afin qu'il use de son influence pour persuader le Premier ministre Sharon et son gouvernement de retirer leurs forces de tous les territoires occupés et d'apporter leur pleine coopération à la Communauté internationale.

I'm going to urge President Bush to use his influence to persuade Prime Minister Sharon and his government to pull out their forces from all occupied territories and give their full co-operation to the international community.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ES) Monsieur le Président, je n'insisterai pas sur les précédents qui ont donné lieu à cette discussion qui demain, je l'espère, débouchera sur un résultat positif, parce que nous savons tous ce qui s'est produit après le refus de toute une série d'États membres de l'OACI et souhaitons aller de l'avant dans la lutte contre le bruit dans les aéroports.

– (ES) Mr President, I am not going to insist on identifying the precedents which have led us to today’s discussion, which I hope will lead to a positive result tomorrow, because we all know what has happened following the negative attitude of a series of Member States of the ICAO and we all want to make progress in the fight against noise at airports.


J'insisterai aussi sur l'article 23, qui énonce de façon particulièrement claire l'égalité entre les hommes et les femmes, en précisant que cette égalité doit exister en tous domaines, et que ce principe n'empêche pas le recours à des dispositifs prévoyant des avantages spécifiques en faveur du sexe sous-représenté.

I shall also stress Article 23, which is particularly clear in stipulating equality between men and women, and stating that this must be ensured in all areas, and that the principle of equality shall not prevent the adoption of measures providing for specific advantages in favour of the under-represented sex.


J'insisterai sur les points 6, 7 et 8 de la résolution de compromis : l'Europe doit inviter les États membres à perfectionner leur législation en matière d'environnement, de construction sauvage, de reforestation, de développement des zones de montagne et, en général, de promotion d'une agriculture visant non seulement à l'augmentation quantitative des productions mais aussi à la défense et à la préservation du territoire.

I would emphasise, in particular, points 6, 7 and 8 of the joint resolution: Europe must call upon the Member States to update their laws on the environment, the abuse of planning permission, reforestation, the revitalisation of mountain areas and, in general, on the promotion of farming methods which are intended to protect and safeguard the land as well as yield increasing quantities of produce.


Comme le temps presse, je n'insisterai que sur l'essentiel.

Because I am under pressure of time, I will try to highlight the fundamental aspects of the report.


J'insisterai donc simplement sur les points saillants du projet de budget du Conseil.

So I would simply like to stress the salient points of the Council’s draft budget.


Nos jeunes générations doivent de toute urgence être formées à l'utilisation des nouvelles technologies et j'insisterai auprès des États membres non seulement pour qu'ils modernisent leur système éducatif mais aussi pour qu'ils garantissent un enseignement et une formation de haute tenue qui soient accessibles à tous.

Our young people urgently need to be trained to use the new technologies, and I shall be urging the Member States not only to modernize their education systems but to make high-quality education and training available to all.


w