Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prise d'appel sur n'importe quelle touche
Prise d'appel toute touche
Réponse n'importe quelle touche
Réponse par n'importe quelle touche
Réponse à une touche

Vertaling van "n’importe quelle ville " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prise d'appel toute touche | prise d'appel sur n'importe quelle touche | réponse à une touche | réponse n'importe quelle touche | réponse par n'importe quelle touche

any key answer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les utilisateurs peuvent zoomer ou rechercher n'importe quelle ville ou région d'Europe pour vérifier l'état de la qualité de l'air au niveau local.

Users can zoom in or search any town or region in Europe to check the local air quality situation.


La Commission travaille également à la conception de l'outil «Green City Tool», un nouvel outil auquel n'importe quelle ville peut souscrire pour comparer et suivre ses performances environnementales.

The Commission is also developing the "Green City Tool" – a new voluntary tool which any city can use to benchmark and monitor its environmental performance.


Je ne sais pas vraiment si les Canadiens sont au courant de cela, mais, lorsque nous comparons un panier de provisions normal que nous achetons dans n'importe quelle ville canadienne avec ce qu'il en coûterait pour acheter la même chose dans n'importe quelle autre ville ou n'importe quel autre pays du monde, nous constatons que ce sont les Canadiens qui paient leurs aliments le moins cher.

I am not sure that Canadians are aware of this, but if we compare a normal food basket one might buy in any Canadian city to one in any other city or country around the world, we find that Canadians are paying the cheapest prices for the food that they buy.


N'importe qui peut aller dans une librairie ou un kiosque à journaux dans n'importe quelle ville au Canada et acheter presque n'importe quel périodique publié aux États-Unis principalement, car il se trouve que le Canada reçoit environ 80 à 90 p. 100 des exportations de périodiques américains.

Anyone can go into any magazine shop in any city or town in the country and buy just about any magazine published in the United States principally, because we happen to receive about 80% to 90% of the export of American magazines in Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense à Ottawa—Carleton, au service d'autobus de la ville de Regina, au service d'autobus dans n'importe quelle ville, au service d'autobus intra-urbain, voire au service d'autocars interurbains. En existe-t-il qui ne soient pas du tout subventionnés?

I'm talking about Ottawa-Carleton, the Regina city bus, or any city bus anywhere, even if it's inter-city or within a city, that actually operates without some form of subsidization.


Les frais de fonctionnement de la ville de Toronto sont de 25 à 50 p. 100 moins élevés que ceux de n'importe quelle ville américaine.

The cost of operating in the City of Toronto is 25 per cent to 50 per cent cheaper than it is in any American city.


Si nous observons n’importe quel marché dans n’importe quelle ville européenne, je suis certaine que nous verrons des gens intéressés par ce qu’ils achètent, par la composition du produit et par le lieu d’origine du produit.

If we look at any market in any European city, I believe we will see that people are interested in what they are buying: in knowing what they are buying, what the product is made from and where that product comes from.


Allez dans n’importe quelle ville tchèque située à la frontière avec l’Autriche et essayez d’expliquer à un fournisseur de services local qu’il ne peut fournir ses services aux mêmes conditions que ses concurrents autrichiens - et j’insiste sur le terme «concurrents» - dans la ville en question.

Go to any Czech town situated somewhere on the Czech/Austrian border and try to explain to a local service provider that he or she cannot provide their service in the same way as their Austrian competitors – and I stress, competitors – in their Czech town.


Allez dans n’importe quelle ville tchèque située à la frontière avec l’Autriche et essayez d’expliquer à un fournisseur de services local qu’il ne peut fournir ses services aux mêmes conditions que ses concurrents autrichiens - et j’insiste sur le terme «concurrents» - dans la ville en question.

Go to any Czech town situated somewhere on the Czech/Austrian border and try to explain to a local service provider that he or she cannot provide their service in the same way as their Austrian competitors – and I stress, competitors – in their Czech town.


Ils ont besoin de se sentir en sécurité afin de marcher dans la rue, dans n'importe quelle rue de n'importe quelle ville du Canada, sans craindre d'être attaqués, menacés, blessés ou même tués.

They need the security and certainty that they can walk down the street, any street in any Canadian city, without being concerned whether they will be mauled, threatened, injured or murdered.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’importe quelle ville ->

Date index: 2024-10-01
w