Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En n'importe quel temps
En tout temps
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Trouble dépressif saisonnier
à n'importe quel jour
à tout moment
à toute heure
à toute époque
épisodes récurrents de dépression psychogène
être écroué dans n'importe quel pénitencier

Vertaling van "n’importe quel investisseur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


en n'importe quel temps [ en tout temps | à toute heure | à toute époque | à tout moment ]

at any time


être écroué dans n'importe quel pénitencier

be received into any penitentiary


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Definition: A progressive dementia with extensive neurological signs, due to specific neuropathological changes that are presumed to be caused by a transmissible agent. Onset is usually in middle or later life, but may be at any adult age. The course is subacute, leading to death within one to two years.


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, e ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission considère qu'à ce moment-là, n'importe quel investisseur privé aurait estimé la rentabilité attendue du projet.

The Commission believes that any private investor would have assessed the expected profitability of the project at that moment.


Je crois que nous allons avoir beaucoup de mal à trouver des investisseurs étrangers—ou n'importe quel investisseur—prêts à venir dans des villes comme Parrsboro, Advocate Harbour ou Stewiacke pour y ouvrir des banques.

I think we're going to have a hard time finding foreign investors—or any investors—who will come to towns like Parrsboro or Advocate Harbour or Stewiacke to establish banks.


À compter de ce moment-là, les investisseurs qui ont un intérêt dans le pays—et il s'agit ici de n'importe quel investisseur qui possède une action dans une entreprise qui fait affaire ici—ont le droit de conserver cette protection pour 15 ans de plus.

From that point on, investors with an interest in this country—and we're talking about anybody who owns a share in a corporation doing business here—have the right to preserve that protection for an additional fifteen years.


Le président: Il ne serait pas nécessaire que ce soit une compagnie aérienne étrangère qui veuille être propriétaire d'une compagnie américaine; ce pourrait être n'importe quel investisseur non américain qui.

The Chair: It wouldn't have to be a foreign airline wanting to own an airline in the U.S.; it could be any foreign investor who is not an American to—


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, on a la confirmation de la difficulté pour n’importe quel investisseur de réaliser systématiquement des résultats supérieurs à ceux du marché, de sorte qu’il est difficile de prétendre que PI aurait été en mesure d’obtenir des résultats exceptionnels ex ante même dans une perspective de court terme.

Furthermore, it is well established that it is difficult for any given investor systematically to outperform the market, so that it would be difficult to argue that PI would ex ante be able to earn supra-normal returns, even in the short run.


Compte tenu du fait qu’il n’avait pas été possible de réunir un nombre important et rentable de commandes en 1997, en 1998 et au cours des premiers mois de 1999, après analyse de la situation du chantier naval, l’administration ainsi que n’importe quel investisseur se serait rendu compte, au plus tard dans les premiers mois de 1999, que le chantier naval ne présenterait pas un taux d’activité suffisant en 1999 et en 2000 pour couvrir son coût et que ces années-là l’entreprise enregistrerait des pertes significatives qui réduiraient ses capitaux propres à un montant très limité (36).

In view of the failure to build a large and profitable order book in 1997, 1998 and in the first months of 1999, the management and any investor having analysed the situation of the yard must have realised at the latest in the first months of 1999 that the yard would not have a sufficient level of activity in 1999 and 2000 to cover its costs and that in these years the yard would record large losses reducing its net equity to a small amount (36).


En ne ratifiant pas Aarhus, le gouvernement irlandais pense qu’il peut poursuivre sa pratique consistant à faire fi de son peuple et à courtiser n’importe quel investisseur doté de moyens financiers importants, quels que soient les dégâts que celui-ci peut causer à la vie, à la santé et à l’environnement de la population.

By not ratifying Aarhus, the Irish Government thinks it can continue its practice of riding roughshod over its people, whilst kowtowing to any and every wealthy investor, regardless of the damage it will do to people’s lives, health and environment.


(51) Le principe de l'investisseur privé en économie de marché doit être appliqué tant à BSCA, qui se comporte comme n'importe quel gestionnaire d'aéroport en maximisant la rentabilité de l'aéroport, qu'à la Région wallonne, propriétaire de l'aéroport, qui agit comme n'importe quel actionnaire d'aéroport cherchant à maximiser la valeur de l'aéroport.

(51) The principle of private investor in a market economy must be applied both to BSCA, which is acting as any airport manager would by maximising the profitability of the airport, and to the Walloon Region, the airport owner, which is acting as any airport shareholder seeking to maximise the value of the airport.


À l'époque, elle soutenait que n'importe quel investisseur du secteur privé procéderait à pareille opération et que cette somme n'était donc pas une aide d'État.

At the time it argued that any private sector investor would make a similar injection into the company and that the money was, therefore, not a state aid.


L'argument invoqué par les autorités italiennes à la date de la notification était que, par cette injection de capital, IRI agissait comme le ferait n'importe quel investisseur privé en pareille circonstance et que, pour cette raison, le financement proposé ne constituait pas une aide d'État.

The Italian authorities argued at the time of notification that, in making such a capital injection, IRI was acting as any private market investor would act in the same circumstances and that the proposed financing did not, therefore, constitute a state aid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’importe quel investisseur ->

Date index: 2025-01-06
w